Онлайн книга «Друг по переписке»
|
Пристально глядя на них, я бормочу: — Не смотри на меня так. Ты бы тоже испугался. Я раздумываю, стоит ли мне звонить Эйдану, но решаю не делать этого. Я не знаю, в чем заключалось его странное поведение вчера, но точно знаю, что не собираюсь вознаграждать его за то, что он сбежал после того, как сам же настоял, чтобы я раскрыла ему свои карты. Типичная реальность, правда? Как только вы начинаете говорить о чувствах, мужчины внезапно становятся глухими и немыми. Кажется, это их суперсила. Мысли об этом повергают меня в депрессию. Я принимаю душ и одеваюсь, затем работаю до тех пор, пока не становится достаточно поздно, чтобы я не чувствовала себя полным дегенератом, открывая бутылку вина. После двух бокалов я решаю вернуться к работе. Я заканчиваю часть, где мальчик кормит говорящего кролика, над которой работала слишком долго, и перехожу к следующей. Мне нужно закончить двадцать семь иллюстраций для этой книги, и у меня осталось всего шесть недель, так что нужно поторопиться, если я собираюсь уложиться в установленный издателем срок. За исключением того, что мои пальцы решают, что предпочли бы нарисовать что-то другое. Сначала дерево обретает форму. Это высокое вечнозеленое растение с изогнутой верхушкой и тощими нижними ветвями. Затем появляется каменистая полоска берега. Далее следует темное небо, затянутое зловещими облаками, а за ним — парящие морские птицы и обдуваемая ветром вода. Фигура появляется последней. Высокий и изможденный, мужчина выглядывает из-за ствола дерева, его глаза скрыты полями шляпы, зубы оскалены в уродливой гримасе. Враждебной гримасе. По-настоящему пугающей. Мое сердце бьется быстрее, я откладываю карандаш, откидываюсь на спинку стула и смотрю на рисунок. Что-то в этом человеке мне знакомо. Я не могу решить, кто это, но у меня такое чувство, как будто я видела его раньше. Но где? Когда раздается звонок в дверь, я подпрыгиваю. Я вскакиваю на ноги прежде, чем вспоминаю про видеозапись. Однако когда я беру со стола свой мобильник и перехожу к онлайн-трансляции, переднее крыльцо пусто. Раздраженная, я громко говорю: — Прекрати, дом! Будто отвечая мне, мигает настольная лампа. Я замираю и с трепетом смотрю на нее. Мой пульс и давление повышаются по мере того, как растет тревога. Момент растягивается до тех пор, пока я не чувствую, что мои нервы могут лопнуть от напряжения. Я не знаю, чего именно я жду, но что бы это ни было, мне уже страшно. Затем с веселым сигналом приходит сообщение, и я дергаюсь так сильно, что роняю телефон. Мгновение я стою, прижав пальцы к вискам, пытаясь отдышаться, прежде чем наклониться, чтобы поднять телефон с ковра. Мои руки так сильно дрожат, что мне стыдно за себя. Но, увидев сообщение, я выдыхаю с облегчением. «Ты не позвонила мне. Сейчас — самое подходящее время это исправить». — О, Эйдан, — я вздыхаю, качая головой. — С тобой будет непросто, не так ли? Я набираю его номер и пытаюсь притвориться, что еще не запомнила его. Он берет трубку после первого гудка. — Привет, прекрасная зайка, — говорит он хриплым голосом. — Привет и тебе. Мой тон, должно быть, был не слишком восторженным, потому что после паузы Эйдан говорит: — Ты злишься на меня. — Злюсь — это слишком сильно сказано. Это больше похоже на раздражение. — Что я сделал, чтобы заслужить гнев такой милой маленькой зайки? |