Книга Королева Падали, страница 79 – Эйден Пирс, Р. К. Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королева Падали»

📃 Cтраница 79

Видела ли она меня? Знала ли, что через несколько минут ее спасут?

— Я иду, сокровище, — пробормотал я.

Появилась массивная каменная стена, разделенная пополам гигантской аркой над Стиксом. Мои мышцы напряглись, узнав вход в царство Владыки Жадности.

— Рэйвен! — звук, вырвавшийся из моей безгубой пасти, едва ли походил на мой голос. Он был грубым, полным боли. Если экипаж до этого не осознавал, что мы у них на хвосте, то теперь они это поняли.

Пламенные глаза Маммона метнулись в мою сторону, и его пылающие крылья взметнулись, прежде чем он отдал приказ. Железная лодка начала уходить вперед, увеличивая расстояние между нами. Из моего горла вырвался рык, и я стал грести быстрее, но этого было недостаточно, чтобы снова сократить расстояние.

Я был так сосредоточен на том, чтобы догнать их и спасти свое маленькое сокровище, что не заметил массивные железные решетки, опускающиеся с арки впереди, пока они не опустились почти до половины. Если они полностью закроются, то заблокируют нам проход в пятый круг.

На лодке мы бы не смогли пройти.

Корабль Маммона набрал еще большую скорость, и у меня в животе что-то дернулось. Похоже, они не успеют. Я затаил дыхание, гадая, придется ли мне прыгать с лодки, чтобы спасти Рэйвен. Если корабль Маммона будет уничтожен, у нас будет шанс.

Они приближались, ворота были опасно низко. Я греб так быстро, как мог, каждый гребок подпитывался безумной яростью, но железный корабль проскользнул под решеткой как раз перед тем, как она с грохотом опустилась в реку.

— Нет! — Я прыгнул с борта и бросился к воротам, схватился за решетку и попытался поднять или согнуть ее. К моему удивлению — и ужасу — она не сдвинулась с места. — Что это за магия…

Вопрос застрял у меня в горле, когда я погрузился под воду, надеясь, что там хватит места, чтобы пролезть под воротами, но решетки доходили прямо до дна реки.

Я не мог пролезть.

С рыком вынырнув, я откинул голову назад, и мой плащ хлопнул по поверхности воды. Я схватился за толстые решетки железных ворот и снова попытался их согнуть, но безрезультатно. Ворота весили не менее нескольких тысяч фунтов — даже я, при всей своей силе, не мог их сдвинуть.

Через щели в металле я видел, как корабль отдаляется, а садистский смех Маммона разносится по воздуху. Я пристально посмотрел на него, пока он не исчез вдали, и, полный ярости, применил свою магию, чтобы уничтожить препятствие, мешающее мне добраться до моей королевы.

Взрыв голубой магии ударил прямо в ворота, но они остались нетронутыми, без единой царапины. Я попробовал еще раз, заглянув в глубины своего источника силы, но снова безрезультатно.

— Блядь, блядь, блядь, — прорычал я. Моя магия не действовала на это железное чудовище, вероятно, потому что это был металл Маммона. Железо было сильнее серебра.

Паника сдавила мой желудок.

— Мой господин, позвольте мне попробовать, — пропищала Хольга.

Если моя магия не работала, я не думал, что ее сможет сделать хоть что-то, но попробовать стоило. У меня не было других идей, а лодка Маммона с каждой секундой уплывала все дальше.

Из ее пальцев вылетела искра магии, но и это не помогло.

Я с рыком ударил кулаками по огромным воротам, и сверху посыпалась пыль. На них ничего не действовало, что только разжигало бушующее во мне пламя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь