Книга Цирковые твари, страница 26 – Эйден Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цирковые твари»

📃 Cтраница 26

— Может быть, мне нравятся плохие мальчики.

Взгляд Лолли стал твердым как камень. Она ткнула пальцем в сторону Алистера.

— Это не «плохой мальчик», Мэг. Это древнее, нечестивое проявление самой тьмы, которое вылезло когтями из самых глубоких недр Нижнего мира и приняло смутную форму человека с единственной целью — собирать страх с монстров Верхнего мира в качестве подношения своему покровителю… — Ее голос упал до самого низкого шепота, заставив меня наклониться, чтобы расслышать, и наши лбы почти соприкоснулись. — Самому Раздору.

Вау. Это выглядело бы чертовски интересно в профиле для знакомств. И подумать только, последний парень, которого я лайкнула, держал в руках рыбу.

Я ждала подробностей о зловеще нависшем над рингом мужчине, но их не последовало. Горгона безостановочно рассказывала о каждом, кто появлялся на ринге, и даже о нескольких закулисных сотрудниках. Но монстр, стоящий за всем этим безумием, не получил такого представления.

Если я собиралась подружиться с Лолли, мне нужно было приложить сознательные усилия, чтобы не читать ее эмоции. Тем не менее, я не могла не вмешаться хотя бы на этот раз.

Инспектор напугал ее. Я не винила ее. Не нужно быть эмпатом, чтобы учуять зло, исходящее от него, как ядовитый газ.

То, что начиналось как невинное любопытство, теперь превратилось в инферно, пылающее интригой.

— Ладно, то, что инспектор — воплощение тьмы, я поняла. Но что он из себя представляет?

На лице Лолли промелькнуло выражение недовольства, но она продолжала потакать мне.

— Он — Шейд.

— Что это такое?

— Могущественный демон-тень. Он может переходить в Небытие одним щелчком пальцев. Он даже может вызывать других монстров и подчинять их своей воле. Предполагается, что он напрямую связан с Раздором. Ходят слухи, что они даже друзья. Я знаю, что ты полукровка, но ты ведь слышала о Раздоре?

Я слышала о нем. А кто не слышал?

— Люди называют его Люцифером или Сатаной. — Я сглотнула. — Но я полагала, что большинство историй — полная чушь.

— Большинство — да, — сказала она, фыркнув. — Но он все равно дьявол. И эти истории возникли не на пустом месте. Так что я серьезно говорю: держись от него подальше. У него есть отношения. Они не связаны узами брака, но, похоже, у них все серьезно.

Мне потребовалось некоторое время, чтобы обработать эту информацию.

— У воплощения тьмы есть пара?

— Мм… — Рот Лолли искривился в улыбке. — Да. Хотя «хозяин» и «раб», наверное, более подходящие названия для них. Алистеру здесь никто не «принадлежит»… кроме Демона.

Я моргнула.

— Кто такой Демон?

Горгона захихикала, а ее змеи защелкали языками, словно смеялись вместе с ней.

— Де-е-е-вочка. Он самый сексуальный во всем этом чертовом шоу.

— А теперь момент, которого мы все ждали. — Инспектор опустился и встал у края ринга, его широкая ухмылка и сверкающие зеленые глаза блестели из теней, падающих на широкие плечи. Его бархатно-мягкий говор перешел в гробовое рычание. — Полюбуйтесь на Укротителя Сук.

По позвоночнику пробежал холодок, когда по палатке разнесся громкий лай. Затем еще один. Казалось, что стая диких собак вот-вот вырвется на свободу.

Створки палатки разошлись, и на ринг въехала большая металлическая клетка на колесиках.

В ней сидело с полдюжины злобных собак. Это были не обычные собаки. Они были размером с пони, а их золотые глаза полыхали огнем. Они рычали на своих дрессировщиков, которые толкали клетку, а с их морд стекали густые нити слюны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь