Книга Цирковые твари, страница 6 – Эйден Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Цирковые твари»

📃 Cтраница 6

— Поесть? Здесь?

Она пожала плечами.

— Это безопаснее, чем во дворе или в главном доме. Только не надо делать это слишком явно.

Я не могла с этим спорить. Это помещение было достаточно замкнутым и защищало меня от толпы людей снаружи, если кто-то обратит внимание на то, что в воздухе витает демон секса, питающийся их флюидами.

— Не знаю. Здесь отсутствуют флюиды, — сказала я Лолли, когда мы были вынуждены остановиться, и наш путь на время перекрыл аниматроник Мрачный Жнец, опустивший свою пластмассовую косу, чтобы преградить нам путь.

От всего дворца исходила зловещая энергия.

— Здесь люди получают травмы, не так ли? — Я говорила не только о доме с привидениями. Вся территория цирка пропахла смертью.

— Постоянно, девочка. Но не волнуйся. — Мрачный жнец с маниакальным смехом поднял свою косу, и мы продолжили прогулку по кладбищу с пенопластовыми надгробиями, испачканными, как я была уверена, настоящей кровью. — Люди, которые приходят сюда, знают, во что ввязываются. Большинство из тех, кого трахают, кусают или лишают конечности, обычно к этому готовы. — Наступила минута молчания, как бы в знак уважения к людям, которые заставили его добавить «обычно» к своему заявлению.

— Большинству это нравится?

— Ну, да. «Грешники Сайдшоу» — рай для мазохистов, Мэг.

Каждый нерв в моем теле дернулся от интриги, и возбуждение запульсировало в моей крови.

— Правда?

— Ты должна была это знать.

Я шокировала ее тем, что не была осведомлена об этом месте.

— Меня вырастили люди. Я ни черта не знаю, Лолли. Для меня это… э-э… интересный опыт.

Лолли еще несколько секунд смотрела на меня, а потом покачала головой.

— Девочка. Если ты не будешь осторожна, это место проглотит тебя.

Я провела языком по внутренней стороне губы. Она хотела сказать это как предупреждение. Вместо этого мое тело запульсировало от предвкушения.

Я должна была быть осторожна. Но какая-то часть меня была более чем счастлива от мысли, что меня съедят.

Держась за руку с Лолли, мы прошли через дом с привидениями. В основном это была одна большая комната с различными дорожками и секциями, разделенными тюками сена и готическими ограждениями из пенопласта. Некоторые декорации были очень паршивые: пластиковые надгробия, ведьмы-аниматроники с мигающими глазами и механическим гоготом.

Но были и слишком реальные: железные клетки, сдвинутые в углы шатра, и скелеты, заполнявшие их, с пальцами, обхватившими прутья, и раскрытыми в вечном крике челюстями.

Декорации были жуткими и, безусловно, добавляли атмосферу этому месту. Но по-настоящему поразительным, с точки зрения ощущений, был толстый слой страха и похоти, вытесняющий кислород из помещения.

Это были работники. Они прекрасно справлялись со своей ролью — пугать до смерти проходящих мимо монстров. И пугали они хорошо, это доказывали лужи блевотины и мочи, через которые нам приходилось переступать. Лолли дернула меня за руку, заставив сделать резкий шаг в сторону, чтобы обойти очередную загадочную лужу.

— Гадость. Приберитесь в третьем проходе, — пошутила она, и ее капризный смех смешался с ревом бензопилы и криками ужаса на заднем плане.

В следующей луже, которую мы встретили, стоял человек на коленях, сгорбившийся над ней и всасывающий жидкость с чавканьем.

Лолли остановилась перед ним и уперлась рукой в бедро.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь