Книга Карнавал тварей, страница 83 – Эйден Пирс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Карнавал тварей»

📃 Cтраница 83

Я положил руку на колени Алистера, мои пальцы быстро освободили его член. Он выскочил наружу, длинный и толстый. С почти незаметными швами, сделанными из тончайшей магической нити, скрепляющими мертвую плоть. Я бы скучал по этому члену. Но человеческая форма демона лучше сдержала бы его тени.

Я шагнул в сторону и потянулся к его теневому зверю, схватил за рог и направил его занять свое место перед Алистером. Я поднес носок своего армейского ботинка к задней части его колена и надавил настолько, что он упал на колени.

Надавив на рог зверя, я толкнул его голову на колени Алистеру.

Поскольку все его тело было полупрозрачным, я мог видеть, как член Алистера скользнул в рот его собственной тени.

Голова Алистера откинулась на подголовник сидения, и восхитительный стон сорвался с его прекрасных губ.

— О, Демон… Я скучал по тебе.

В груди у меня сжималось ощущение тепла, покалывания, которые, казалось, частично приглушило боль. Он никогда раньше не говорил со мной так ласково.

Я не мог отделаться от мысли, что это дело рук Мэг. Эта непослушная маленькая пятифутовая полукровка меняла нас. У нее был способ снять наши слои и обнажить человечность, о которой мы даже не подозревали. В конце концов, именно она заставила Алистера признаться в любви ко мне в ту ночь, когда он дал мне ключ от ее пояса верности.

Ленивая улыбка озарила мое лицо.

— Я тоже скучал по тебе. Теперь все, чего хочу, чтобы ты расслабился и впервые наслаждался своими любимыми питомцами на сцене.

25

Лихорадочный сон.

Иллюстрация к книге — Карнавал тварей [img_2.webp]
МЭГ

На мгновение время внутри черно-белого шатра остановилось. Все взгляды устремились на меня. Воздух сгустился от интенсивного потока эмоций, от которого у меня закружилась голова. Страх. Похоть. Шок. Уважение. Это было что-то новенькое.

Я только что убила кого-то. Это не первый раз. Я уже убивала в доме с привидениями вампира за то, что тот напал на бедного кролика-оборотня, и зарезала троих работников за то, что они пытались сделать то же самое со мной, пока они не превратились в лужи мочи и крови. Но произошедшее сейчас, нечто другое. Этот монстр был невиновен.

Это та часть, где должно было проявиться чувство вины.

Я ждала. Ничего. Ни капли сожаления. Может быть, потому, что он намеренно купил место смерти, чтобы его стильно отправили в ад.

Нет. Это объясняло отсутствие чувства вины, а не злобное ликование, которое я испытывала, видя, как его кровь вытекала из тела и растекалась между моими босыми пальцами ног.

Я отбросила тревожную мысль; просто еще одна вещь, которую нужно обдумать позже.

Рифф и Рафф все еще стояли на коленях и выглядели чертовски восхитительно в своих кожаных масках, пропитанных моими соками. Я присела перед ними, делая вид, что просто беру в руку их цепи-поводки, но подошла достаточно близко, чтобы услышать их приглушенные похвалы.

— Это было охренеть как сексуально, — простонал Рифф.

Рафф кивнул в знак согласия.

— Первое убийство на местах смерти — повод для праздника.

Я подавила смех.

— Как отпразднуем? Вечеринка? Травка? Больше секса? Мы все равно делаем все это постоянно.

Внимание Раффа переключилось на край ринга, и его зеленые брови взлетели вверх в удивлении. Спустя мгновение морщины в уголках его глаз выдали улыбку под маской.

— Я могу придумать что-то, чего мы трое еще не делали вместе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь