Книга Дом шепота, страница 25 – С. Хеберт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дом шепота»

📃 Cтраница 25

Мое тело напряглось от гнева и разочарования в ее голосе.

— Убери это.

— Разве мы не хотим дождаться Натье? — Спросила я.

— Нет! — Прошипела она. — Никакой полиции.

— Но, мадам, разве вы не хотите знать, кто мог совершить такое преступление? Натье мог бы…

— Хватит! Меня не волнует, кто мог это сделать. — Она повернулась ко мне лицом, ее глаза горели презрением. — Я хочу, чтобы с этим разобрались немедленно. Никаких вопросов, никаких свидетелей, никакой полиции. Это результат твоей неудачи; убери свой беспорядок. — Мадам Чепи повернулась, грациозно вышла из комнаты и закрыла за собой дверь, когда звук ее шагов заскользил по коридору, сливаясь с шумом оживленного дома.

Я с трудом сглотнула, злясь на себя за то, что так неудачно провалилась и это стоило кому-то жизни.

— Я создаю такие прекрасные работы, не так ли? — Новая волна страха захлестнула меня, когда я обернулась и увидела Джаккала, склонившегося над телом молодой Чешуйчатой. На его лисьей маске, казалось, были свежие брызги крови, разбрызганные по грубому материалу, когда он посмотрел вниз на ее тело, положив руки на колени.

Я быстро вытащила свой нож из ножен на бедре и бросилась на него. Я должна была догадаться, что это дело рук Джаккала. Он выполнил свое больное обещание — он убил в этом доме.

Мое тело врезалось в его, с силой швырнув его на деревянный пол. Вместе мы перекатывались и боролись, мои колени и рука прижали его к земле, когда я подняла клинок. Его свободная рука схватила мою, вытаскивая нож из своей груди, пока я боролась с ним, постанывая сквозь стиснутые зубы.

— Ты ублюдок! — Я кричала, борясь с ним. — Ты зашел слишком далеко, Джаккал!

— Слишком далеко? — Его нога уперлась коленом мне в живот, отталкивая меня в сторону. Затем он прижал обе мои руки к земле и цыкнул. — О нет, — он с силой толкнул мою руку с ножом, сильно ударив ею о деревянный пол, выбивая нож из моей хватки. — Я предупреждал тебя, маленькое привидение. — Алое свечение выглянуло из-под его лисьей маски, когда его руки в перчатках обожгли мои запястья магией. Я застонала, борясь с болью, когда его магия обожгла мою кожу.

— Я убью тебя, — были единственные слова, которые я смогла выдавить из себя.

Мое тело извивалось под ним, пытаясь вырваться из его хватки, в то время как его магия пульсировала, все глубже опаляя мою кожу. Странная смесь эмоций затопила мои вены, когда его тело прижалось к моему.

— Я же просил тебя все уладить, Каспер. Полиция не должна знать о нашей маленькой игре.

Я застонала, моя собственная магия боролась с его магией.

— Тогда почему, Джаккал, ты отправил им записку?

Лисья маска наклонилась.

— Ты действительно думаешь, что я был настолько глуп?

Прежде чем я успела ответить на его вопрос, звук отдаленных, тяжелых, бегущих шагов привлек наше внимание к двери. Натье.

Джаккал снова посмотрел на меня сверху вниз.

— Вечно кто-то мешает нам проводить время вместе. — Его магия испарилась, когда исчезло ощущение жжения в моих запястьях. Я ахнула от облегчения. Его сила ослабла, когда я быстро откатилась от него и встала на четвереньки. Шаги в коридоре стали громче, быстро приближаясь к двери. Джаккал поднялся, не сводя глаз с двери, в то время как я попятилась в согнутое положение.

— Тебе негде спрятаться, Джаккал. — Я улыбнулась, зная, что его обнаружат.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь