Книга Обреченные звездами, страница 41 – Криста Стрит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Обреченные звездами»

📃 Cтраница 41

— Интересно, что с ней не так, — произнесла Эйвери, не обращая внимания на мои нелепые мысли. — Она сказала, что всю неделю чувствовала себя плохо, и с каждым днем ей становилось все хуже.

Я подумал о том, что Элиза была фейри, и о том, что говорилось в ее досье. У меня имелись подозрения относительно ее болезни, но не мог знать наверняка, пока ведьмы не подтвердят это.

Я открыл дверь для Эйвери. Она проскользнула мимо меня, почти коснувшись меня грудью. Несколько членов СВС прогуливались позади нас по тротуару.

— Вы двое ходили купаться? — добродушно спросил один из них.

Я выдавил из себя смешок, но было трудно изображать беззаботность, учитывая все, что произошло.

Дверь за нами закрылась, но вместо того, чтобы направиться к лестнице, я пошел к лифтам, ничего не в силах поделать, поскольку знал, что это лучший вариант для Эйвери.

— Я предполагаю, что после первой полной недели тренировок тебе сейчас довольно тяжело подниматься по лестнице?

Она вздохнула с облегчением.

— Да, это так. У меня уже икры сводит.

Я нахмурился, снова разглядывая ее мокрую одежду. Сомневался, что прохладный воздух из кондиционера в центре исцеления поможет ей согреться. Черт возьми, мне тоже было холодно.

Двери лифта со звоном открылись, и мы вошли в кабину. Пока лифт скользил вверх, Эйвери массировала шею.

Я нахмурился. Не задавай вопросов. Не спрашивай!

— Болит? — спросил я.

Она опустила руку, выражение ее лица стало застенчивым.

— Немного.

Я в очередной раз сказал себе, что это не моя забота, но не смог сдержать слова:

— Я попрошу ведьм приготовить тебе зелье.

Двери лифта скользнули в стороны, и перед нами предстал центр исцеления. На этот раз там было полно народу. Ведьмы-целительницы спешили по коридорам, в то время как из нескольких палат доносились стоны и болезненные крики пациентов.

— Что-то случилось? — встревоженно спросила Эйвери, когда до нас донесся особенно громкий вопль.

Я зашагал вперед.

— Да. Я получил сообщение, что сегодня днем вернулся отряд. Несколько человек ранены, но с ними все будет в порядке.

Я подумал о команде, которая улетела в первый день прибытия Эйвери. У них произошла неприятная стычка с группой грозных полудемонов и древним вампиром во время их задания. Нам повезло, что мы никого не потеряли.

— Майор Джеймисон! — воскликнула Салли с центрального поста исцеления. Рыжеволосая ведьма выжидающе посмотрела на меня, ее глаза заблестели. — Ваш рекрут находится в палате двести тридцать девять. Кора присматривает за ней. — Она разглядела нашу одежду и нахмурилась.

Под нашими ногами начали образовываться лужицы воды.

Салли поджала губы.

— Хм, так не пойдет. Позвольте мне помочь с этим. — Она обошла стол и подняла руки, и помахала изящными пальцами в воздухе, прошептав заклинание.

Нас окутал теплый воздух, наши волосы и одежда затрепетали. Магия заиграла на моей коже, и через секунду наша одежда снова была сухой.

Я криво улыбнулся ей.

— Спасибо, Салли.

Ее щеки порозовели, и она издала пронзительный смешок, прежде чем закрыть рот.

— Не за что, майор Джеймисон, — сказала она, взмахнув ресницами. — Всегда рада помочь.

Эйвери тоже пробормотала слова благодарности, переводя взгляд с меня на Салли. Я почувствовал настоятельную необходимость заверить ее, что Салли ничего для меня не значит и интерес был односторонним, но потом мысленно дал себе пощечину.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь