Онлайн книга «Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит»
|
– Лили, что это? – спросила я, поворачиваясь к ней. Она замерла, её глаза округлились. – Это Бести нашла… во дворе, когда копала. Я хотела маме показать… но потом забыла, – прошептала она. Я повертела камень в руке. Глядя на него нечто неуловимое, отзывалось во мне – глубоко, на уровне инстинкта. – Ты никому больше не показывала? Лили покачала головой, а Руби, любопытно вытянув шею, пискнула: – Он волшебный? – Не знаю, – ответила я, пряча камень в шкатулку. – Но пока держи это в секрете, ясно? Лили кивнула, но её глаза горели любопытством. Я хотела расспросить дальше, но дверь с грохотом распахнулась, и в комнату влетел один из мальчишек, он остановился на пороге, судорожно вздохнул и открыл рот, чтобы что-то сказать, но как будто передумал и молча опустил голову, уставившись на пол. – Ну? Говори!-потребовала я. – Оливер и Мик сбежали! Они на болото пошли!– выпалил он, сдавая друзей. – Что?! – я подскочила, чуть не уронив подсвечник, стоявший на комоде. – Куда?! – За сокровищем! – жалобно отозвался он. – И меня не взяли! Они болтали про легенду – про проклятую жену лорда, которая спрятала клад под деревом у озера. Сказали, что сегодня полнолуние, и в полночь луна осветит то самое дерево, где зарыто золото! А этих денег хватит чтобы спасти приют? Мой разум пошатнулся от волны паники. Конечно, россказни про сокровища и проклятие – это детские сказки – но болото? Болото реально. Туман, трясина, чёртовы зыбучие топи… – Полнолуние… – пробормотала я, бросив взгляд в окно. Серебряный диск луны висел над горизонтом, заливая сад призрачным светом. – Ох, я их прибью! – Аманда, что делать? – Джесс смотрела на меня, готовая разреветься. – Оставайтесь тут, – отрезала я, хватая свечу. – Заприте дверь и никуда не выходите. Я их найду. – А если там и правда… проклятие? – пролепетала Лили, крепко прижимая Бести. – Я – их проклятие, – буркнула я, уже выбегая в коридор. – Живыми верну, а потом сама прибью. Вылетев в сад, я подняла свечу, вглядываясь в темноту. Луна освещала дорожки, но тени деревьев казались живыми, шепча о тайнах старого поместья. Холодный ветер принёс запах гнили. Я поёжилась, но шагнула вперёд, зовя: – Оливер! Мик! Тишина была ответом, но вдруг за спиной раздался шорох. Я резко обернулась и наткнулась на взгляд Джейсона Вейна. Он стоял в нескольких шагах от меня, в расстёгнутой рубашке, а его тёмно-синие, почти черные глаза блестели в лунном свете. – Опять ваши маленькие пройдохи? – его голос, низкий и чуть хрипловатый, коснулся ушей, как тёплая волна. Он шагнул ближе, и я невольно отступила. – Что на этот раз? – Близнецы, – осипшим голосом выдала я, пытаясь сосредоточиться. – Сбежали на болото. За каким-то кладом из легенды. Сегодня полнолуние, и они… – Полнолуние? – он нахмурился, но его внимательный взгляд скользнул по мне – не упуская из внимания ни от растрёпанных волос ни тонкого пеньюара, и я почувствовала, как жар заливает щёки. – И вы решили гоняться за ними в этом? Я вспыхнула, скрестив руки, чтобы хоть как-то прикрыться. – У меня не было времени переодеваться! – огрызнулась я. – Они в опасности! – Знаю, – он шагнул ещё ближе, и его рука на миг коснулась моего локтя. – Идём. Я с вами. Я кивнула. – Тогда поторопимся, ваше сиятельство, – пробормотала я, шагая в темноту. – И… спасибо. |