Книга Отвергнутая жена. Хозяйка усадьбы дракона, страница 38 – Катрин Алисина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отвергнутая жена. Хозяйка усадьбы дракона»

📃 Cтраница 38

Я даже не поняла, что случилось. Вскочила с кровати и ринулась к окну. На горизонте, там, где по моим прикидкам находился тот самый ледяной перевал, куда отправился Рориден. На горизонте полыхало пламя.

Через несколько минут мы уже всей усадьбой молча пялились в окна.

— Что это? — тихо спросила я у служанки, что приехала со мной.

Да, втайне я надеялась, что подобное зарево — это нормальное явление для перевала. Ну а что, там сражаются с чудовищами. Наверное, это дракон развлекается.

Но все оказалось не так.

Служанка только головой покачала. А на следующее утро начали доставлять раненых. Их приносил дракон. А вот Рориден никак не появлялся.

Я довольно быстро сдалась и спросила у одного из дружинников, что были в сознании, где князь.

— Князь как в перещеры вошел, так я его больше не видел, — прохрипел раненый.

Пещеры? Зачем он вошел в пещеры? Что там вообще произошло?

Я металась по усадьбе, не находя себе места. А ведь нужно было еще присматриваться за ранеными. Мы со служанками обрабатывали раны, кормили тех, кто мог есть и готовили простую, но сытную пищу, чтобы мужчины могли восстановиться.

Своих подчиненных я посылала в зеляную лавку за теми или иными лекарствами, но действовали они слабо. Правда, вариантов особо не было. Да, я бы предпочла антибиотики из своего мира, стерильные повязки и хороших врачей. Но приходилось довольствоваться мазями, травяными настоями и кипяченой водой. Последнее — вызывало недоумение у слуг и дружинников, но спорить со мной никто не решился.

Рориден вернулся последним.

На боку мужчины зияла страшная рана. Но князь делал вид, что его это не беспокоит, стоял прямо, двигался сам, еще и приказы раздавал. Рану он перевязал какой-то тряпкой, но я видела, как из-под оторванной от рубахи ткани сочится кровь.

— Так, лег в постель! — надавила на мужчину я, чуть ли не силком оттаскивая его в покои.

Дружинники от такого обращения с князем побледнели, но решили молчать и не лезть. Князь же, наоборот, развеселился.

— Слушаюсь, моя госпожа, — отвесил он шутливый поклон.

Голос мужчины был слегка хриплый, а кожа побледнела. Так что на веселость я не повелась.

— Постель! — приказала я.

— Только, если ты пойдешь со мной, — не остался в долгу князь.

— Укушу, — взвилась я.

Глава 38

Наконец, мне удалось затолкать Роридена под одеяло. Я лично намазала рану заживляющей мазью.

Но мужчина лишь покачал головой.

— Не поможет, Забава.

— Поможет, конечно, — возмутилась я. — Куда ты денешься? Выздоровеешь!

Внутри во мне подкрадывался страх. А что если правда не поможет? Я потеряю Роридена?

Прошло совсем немного времени, а я уже так привыкла к нему. И не представляю себе жизни без этой ледяной скалы рядом.

— Это рана от когтей тварей с ледяного перевала, — Рориден покачал головой и закашлялся. — Чтобы излечить яд нужна магия. Я отправил Секиру на поиски целителя. Нужно просто подождать.

— Секиру? — растерялась я.

— Дракон, — ухмыльнулся Рориден. — Его зовут Секира.

Боги, он еще и шутить в таком состоянии умудряется.

— А у твоей секиры? Тоже имя есть? — мрачно поинтересовалась я.

— Конечно, — хмыкнул Рориден. — Йормун.

— Потрясающе, — пробормотала я.

Я представила, как дракон по имени Секира парит на городами, пока, наконец, не находит нужного человека. Его он хватает когтями, упав с неба словно коршун. И приносит верещащего целителя, швыряя его под ноги усталого князя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь