Книга Души в клочья, страница 62 – Ника Смелая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Души в клочья»

📃 Cтраница 62

— Вот здесь. — Я ткнула пальцем, указывая на пустой лист. — Что-нибудь написано?

— Нет, — тут же ответил клирик. — Должен заметить, что от ваших прикосновений страницы темнеют. Не стоит вам этого делать. Писания драгоценны, и касаться их могут лишь служители и невинные девы — дочери правителей. Вы же замужняя дама и прекрасно знаете, что книга для вас теперь бесполезна. Может, я могу чем-то помочь? Что именно вы ищете? — Мужчина смотрел то на меня, то на Филиппа.

— Ничего, — коротко бросил принц и, взяв меня за руку, потащил к выходу из святилища.

Он шёл так быстро, что я едва за ним поспевала. Уже в саду остановился и отпустил. Стоял передо мной, сжимая кулаки и явно решая: верить мне или нет.

— Как видишь, дорогой супруг, я больше не чиста. Боги не услышат моих молитв, да и прочесть я их просто-напросто не смогу. — Я обняла себя руками, пытаясь защититься от гнева Филиппа.

— Но была… — сказал он самому себе, доставая из кармана брюк тот злополучный волосок Лейлы, случайно оставленный ею на подушке. — Что-то не сходится.

— Как бы то ни было, я свою часть уговора выполнила. Теперь твоя очередь. — Поняв, что играю с огнём, я понизила голос почти до шёпота и добавила, виновато опуская глаза: — Филипп.

Взгляд супруга смягчился, в его глазах снова стала заметна искорка, указывающая на наличие второй души. Он сделал пару шагов назад, оглядел себя, словно прислушиваясь к своим ощущениям.

— Уйди, жена, — наконец выдал он. — И не попадайся мне на глаза, пока синяки не сойдут. — Затем мужчина тяжело вздохнул, потёр переносицу и добавил: — И после тоже. Видеть тебя не желаю. А с той моей половиной, что с этим не согласна, я сам разберусь.

Повторять ему не пришлось. Я припустила в свои покои. Шла спешно, едва не переходя на бег. Не хотелось, чтобы слуги стали свидетелями того, как их принцесса носится по замку, словно оголтелая.

Войдя внутрь, закрыла за собой дверь и буквально сползла по ней на пол.

Понимала, что отсрочка временная. Я выиграла сражение, но не войну. Лейла права: постоянно бегать от Филиппа у меня не выйдет. Но и близости с ним я не хочу. Не теперь. Не после того, что было между мной и Люцием.

Стоило подумать о зеленоглазом диале, как ком подкатил к горлу. Что если он и впрямь погиб? А если нет, то стоит ли ждать его возвращения? Захочет ли он, пережив нападение, снова ввязываться в дела Ипервории и рисковать жизнью? Не ради меня же он сюда явился?

Мысли роились в голове, как пчёлы в улье. Я давно поднялась с пола и ходила кругами по спальне, пытаясь решить, как мне быть. Кинула беглый взгляд на столик, где лежало недавно присланное отцом письмо. Родитель соизволил поинтересоваться, всё ли у меня в порядке, и даже предложил свою помощь в случае необходимости. Естественно, материальную. Но примечательным было не это. В самом конце послания имелась приписка от брата.

«Сестрёнка, я очень рад, что ты нашла свою любовь и счастлива в браке, но если у тебя возникнут проблемы, сообщи мне, не откладывая. Даю тебе слово, я сделаю всё возможное, чтобы у тебя всё было хорошо».

Наследный принц Лиссии никогда не отличался особенной любовью к сёстрам и уж тем более ничего нам не обещал. Но мир тесен. Брат был хорошо знаком с Люцием, и, сдавалось мне, я прекрасно понимала, кто именно приложил руку к тому, что Грей так себя повёл.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь