Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка лавки»
|
И эта мысль пугает меня больше всего на свете. Глава 54 Сижу напротив Эридана, и пространство вокруг нас наполнено тишиной, которая кажется живым, дышащим существом. Мои пальцы судорожно сжимают чашку с травяным чаем, горячим настолько, что почти обжигает кожу. Это ощущение сейчас единственное, что удерживает меня в реальности. Пар поднимается тонкими спиральными нитями между нами, словно пытаясь создать какой-то мост. По другую сторону — он. Эридан Морнел. Его руки спокойно лежат на столешнице, расслабленные и уверенные. Даже сейчас, при таком напряжении, которое, кажется, можно резать ножом, он выглядит совершенно невозмутимым. Моё сердце бьётся где-то в горле. Смотрю на чайник, который должен был стать символом нового начала, а превратился… во что? В свидетеля этой странной, неловкой сцены. Смотрю в чашку, не в силах выдержать этот его пронизывающий взгляд. Горячий чай отражает моё лицо — румяное от смущения и напряжения. Надо что-то сказать. Молчать больше невозможно. — Так… — голос звучит хрипло, и я прочищаю горло. — Как Ника? Это первое, что приходит в голову, и я тут же проклинаю себя за вопрос. Из всех возможных тем для разговора я выбрала самую болезненную. Эридан делает глоток и даже не морщится, хотя чай ещё слишком горячий. Лишь после на его губах возникает тень улыбки. — Я разобрался с ней. Не могу сдержать горькую усмешку. — О, неужели? — в моём голосе столько яда, что им можно отравить весь чай в чайнике. — И что же ты придумал? Как удобнее разделять нас и жить на две семьи? Не стоит начинать разговор с претензий, но внутри поднимается волна обиды и гнева. Я делаю большой глоток чая и кривлюсь из-за обожжённого горла и языка. — Ника сейчас под стражей, — произносит Эридан с такой обыденностью, словно сообщает о погоде за окном. — Её будут судить за попытку причинить тебе вред. Она подослала убийц и планировала дальнейшие нападения. Чашка в моих руках замирает на полпути ко рту. Ощущение такое, будто земля ушла из-под ног. — Что? — выдыхаю я. — Но… как? Почему? Ставлю чашку на стол так резко, что чай выплёскивается через край, образуя маленькую лужицу на деревянной поверхности. Руки начинают дрожать, и я прячу их под столом. Эридан делает вид, что не замечает. Его движения точные, выверенные и исполнены какой-то особенной грации. Всё в нём кричит о благородном происхождении — от осанки до манеры держать чашку. — Тебе нужно поесть, — неожиданно говорит он, поднимаясь со своего места. — Ты выглядишь измождённой. Не успеваю возразить, как дракон уже исследует содержимое моей кухни, достаёт тарелки, хлеб, какой-то сыр, который я даже не помню, откуда взялся. Сижу в ступоре, наблюдая, как Эридан, одетый в свой безупречный костюм, нарезает хлеб с такой ловкостью, словно всю жизнь только этим и занимался. — Ты не обязан… — начинаю я. — Знаю, — отвечает он не оборачиваясь. — Но хочу. Что-то странное происходит внутри меня. Тепло растекается по телу, и это не только от чая. Наблюдаю за его спиной, за движением мышц под тонкой тканью рубашки, и мысленно ругаю себя. Ну почему я такая слабая? Почему достаточно ему вернуться, сделать простой жест заботы, и я уже таю, как масло на солнце? Он, вообще-то, меня выставил и в разваливающийся дом отправил. Через минуту передо мной появляется тарелка с аккуратно нарезанным хлебом, сыром и даже каким-то мёдом, который Эридан отыскал в моих шкафах. |