Книга Ненужная жена. Хозяйка постоялого двора, страница 104 – Алиса Князева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка постоялого двора»

📃 Cтраница 104

— И тебе доброе утро, маленький разрушитель, — говорит он, подбрасывая малыша в воздух.

Кселарон заливается смехом, явно наслаждаясь этой игрой. Меня всегда поражает, как Кристард, такой грозный и неприступный во внешнем мире, преображается дома, становясь нежным и заботливым отцом.

— Как ночной патруль? — спрашиваю я, возвращаясь к приготовлению завтрака.

— Спокойно, — отвечает Кристард, усаживая сына себе на плечи. — Несколько волков у восточной границы, но они держались подальше от фермерских угодий. Стена тумана не проявляла активности.

Я ставлю сковороду на огонь и наливаю первую порцию теста, наблюдая, как оно растекается тонким кружевным слоем.

— Дом сказал, что западное крыло будет готово к вечеру, — сообщаю я, переворачивая блин. — Капитан Торвальд со своими людьми прибудет через три дня.

— Отлично, — Кристард кивает, одной рукой придерживая Кселарона, а другой доставая из шкафа тарелки. — Я хотел обсудить с ним план расширения патрулей до горных перевалов. Есть сведения о возможном новом гнезде тёмных.

Это заставляет меня напрячься. Мы уничтожили рой, который долгое время терроризировал местных жителей, но угроза никогда не исчезает полностью. Тёмные существа, порождения хаоса, всегда найдут путь в наш мир, если им позволить.

— Насколько это серьёзно? — спрашиваю я, стараясь сохранять спокойствие.

— Пока только слухи, — Кристард подходит ко мне и легко целует в висок, словно чувствуя моё беспокойство. — Но я предпочитаю проверить и убедиться, что опасности нет.

Я киваю, благодарная за его предусмотрительность. Кристард никогда не относится легкомысленно к вопросам безопасности, особенно теперь, когда у него есть семья, которую нужно защищать.

Мы завтракаем втроём, наслаждаясь редким моментом спокойствия. Кселарон пытается есть самостоятельно, что приводит к тому, что большая часть его порции оказывается на столе, на полу и на его одежде. Но я уже научилась не переживать по таким мелочам.

— Как думаешь, мы справимся с ним, когда он начнёт ходить? — спрашиваю я с улыбкой, вытирая липкие пальчики сына.

— Сомневаюсь, — честно отвечает Кристард, и его глаза сверкают весельем. — Но, возможно, мы сможем нанять небольшую армию нянек. Или построить специальную комнату, полностью обитую мягкими подушками.

Мы смеёмся, и в этот момент я чувствую абсолютное счастье, что оно кажется почти нереальным. У меня есть любящий муж, удивительный сын, настоящий дом, работа, которая приносит удовлетворение, и место в этом мире, которое я заслужила своими силами.

Кселарон, наигравшись с отцом, пока мы разговаривали, трёт глазки и зевает. Обычно после завтрака он спит около часа, давая мне время заняться делами постоялого двора.

— Я уложу его, — предлагает Кристард, поднимая сына на руки. — У тебя, наверное, много дел сегодня?

— Нужно проверить новые поставки, обсудить с Ташей меню на неделю и проверить постояльцев, — киваю я. — Вчера пришло письмо от купца Геральда, он прибудет сегодня с караваном. Обещал привезти ткани из южных провинций.

— Тот, который в прошлый раз пытался заплатить медью вместо серебра? — хмурится Кристард.

— Он самый, — я усмехаюсь. — Но после того, как Двор «случайно» обрушил на него ведро ледяной воды прямо из колодца, он стал гораздо честнее.

Кристард смеётся, качая головой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь