Онлайн книга «Ненужная жена. Хозяйка постоялого двора»
|
Кристард идёт ко мне против людского потока. Его движения медленны, каждый шаг, кажется, даётся ему с трудом. Я вижу кровь на его одежде – не только чужую, но и его собственную. Вижу рану на плече, порез на щеке. Но главное — жизнь в его глазах, ту самую искру, которой так боялась лишиться. Не помню, как преодолеваю разделяющее нас расстояние. Просто внезапно оказываюсь рядом с ним, прижимаюсь к его груди, чувствуя, как его сердце бьётся – сильно и уверенно. — Ты вернулся, – шепчу я, и мой голос срывается. — Я обещал, – отвечает он, обнимая меня и Кселарона. — А я всегда держу слово. Малыш между нами издаёт радостный звук, его ручки тянутся к отцу. Кристард бережно касается его лица, и я вижу, как смягчаются черты моего мужа, как уходит напряжение боя, сменяясь нежностью. Мы стоим так, обнявшись, пока подвал постепенно пустеет. Солдаты выходят последними, оставляя нас наедине. Свечи догорают, но нам не нужен свет — у нас есть то, что ярче любого пламени. — Что произошло там, снаружи? — спрашиваю я наконец. — Мы слышали такие удары... — Долгая история, — отвечает Кристард, и в его глазах мелькает тень пережитого. — Я расскажу тебе всё, обещаю. Но не сейчас. Он слегка отстраняется, смотрит мне в глаза. — Всё закончилось, Элена. Рой мёртв. Тёмные в лесу ещё наверняка остались, но теперь они просто дикие твари, которых можно победить. Подмога из столицы уже зачищает окрестности. — Значит... мы в безопасности? По-настоящему? — Да, — его рука нежно касается моей щеки. — Теперь всё будет хорошо. Я прижимаюсь к его ладони, чувствуя шероховатость мозолей и тепло его кожи. — Обещаешь? Глава 51. Кристард Деролон Я в тронном зале королевского дворца, массивные колонны из белого мрамора устремляются к полукруглому потолку, украшенному фресками с изображениями драконов и людей. Золотые и серебряные нити в росписи ловят свет сотен свечей, создавая иллюзию движения — словно древние герои и могучие крылатые создания оживают на мгновение, чтобы напомнить присутствующим об их великом наследии. Прямо под ним большой стол, в центральной части которого объёмная карта королевства, отражающая горы и маленькие флажки с названиями населённых пунктов, если речь идёт про посёлки. Крупные города обозначены своими упрощёнными копиями. Все кресла заняты. В главном, с самой высокой и широкой спинкой король Лианор. В мерцающих синих глазах которого отражаются усталость и мудрость человека, привыкшего нести бремя ответственности за целое королевство. Он внимательно выслушал мой подробный отчёт, изредка задавая уточняющие вопросы, теперь же задумчиво поглаживает подбородок, рассматривая северную часть карты и совсем новый флажок, который воткнул туда в начале нашего собрания. — Значит, матка уничтожена, — произносит король, и в его голосе слышится облегчение. — Твои действия спасли много жизней, Кристард. Ты вновь доказал свою преданность короне. — Я выполнял долг, Ваше Величество, — отвечаю я. — Угроза роя была слишком велика, чтобы её игнорировать. — И всё же, — Лианор поднимает взгляд и награждает меня мягкой улыбкой, — принять такое решение самостоятельно с минимальной поддержкой, рискуя собственной жизнью... Это выходит за рамки простого долга. Я чувствую на себе взгляды остальных присутствующих. Шесть мужчин, по трое с каждой стороны между мной и королём. Все как один высокие, статные, с властными чертами лица. |