Книга Назначенная партнёршей, страница 47 – Грейс Гудвин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Назначенная партнёршей»

📃 Cтраница 47

Советнику Бертоку следовало бы уйти в отставку, потому что его взгляды были слишком устаревшими. К сожалению, ему не надо было изображать дипломатичность, а мне надо. К тому же, он сказал правду. Мне ещё предстояло спросить Еву о подробностях её прошлых поступков. Хладнокровное убийство являлось серьёзным преступлением на Трионе. Так ли это было на Земле? Что она совершила? Я спрошу её, но сделаю это с глазу на глаз. Позже.

– Преступление и наказание Эвелин Дэй—это проблема для её мира, а не наша. Здесь она всего лишь в качестве моей партнёрши, ничего более. Если она будет наказана, то это будет из-за новых нарушений здесь, на Трионе, и я позабочусь об этом как ее партнер.

Старик встал.

– Я не останусь здесь, пока она на свободе.

– Чего вы ожидаете от меня, советник Берток, чтобы я посадил в тюрьму мою партнёршу, женщину, посланную мне по программе “Межзвёздные невесты”? Вы бы отвернулись от договора, который защищает весь Трион и сотни других миров, потому что вы боитесь женщины? Именно вы желали её увидеть.

– Она должна находиться в цепях, чтобы наши женщины оставались в безопасности. В противном случае мы все должны уйти.

Два других члена совета также встали и кивнули в знак согласия.

Я не мог допустить их ухода. Мне нужно было их присутствие, чтобы завершить собрания, потому что я не хотел возвращаться на аванпост Девять ранее чем через год. И всё же я отказывался видеть свою подругу закованной в цепи только ради их удовольствия. Дисциплина требовалась,—когда это было действительно необходимо,—но я не собирался наказывать Еву исключительно из-за прихоти одного мужчины. Я накажу ее, когда потребуется, отшлёпаю ее, пока она не подчинится мне, но не сейчас, когда она этого ещё ничем не заслужила.

Советник навязывал мне свою волю через мою партнёршу, и это было неприемлемо. Он знал, что я должен сделать то, что он требовал. В глубине души я хотел оторвать ему голову и насадить её на пику, но внешне я просто позвал Горана.

– Принеси мне светильник.

Горан, вероятно, усомнился в моей просьбе, но промолчал и сделал, как я велел.

Повернувшись к Еве, я сказал:

– Встань на колени.

Она прищурилась, но подчинилась. Когда она взглянула на меня сквозь ресницы, мне в голову пришёл очень возбуждающий образ: она сосет мой член именно в такой позе. К счастью, Горан вернулся.

– Убери лампу,—сказал я ему, и он снял светящуюся верхушку светильника. Я взял у него освободившийся шест.

– Спасибо.

Он кивнул и отступил.

– Подними цепочку из-под платья,—сказал я Еве.

Сначала она посмотрела на присутствующих, потом на меня. Я увидел огонь в её глазах и на мгновение подумал, что она не послушается, но, к счастью, она промолчала и снова сделала так, как я велел. Она подняла цепь и позволила ей повиснуть снаружи платья. Мне хотелось надеяться, что её быстрый ответ был основан на растущем доверии между нами. Я не раз говорил, что никогда не сделаю ей больно, и доказал это, прикасаясь к ней только ради удовольствия. Шлёпать её по заднице, не один раз, а дважды, было тяжело, но по тому, как намокла её киска, я понял, что ей это нравилось. Возможно, это плохое наказание для того, кому нравится чуть-чуть боли. Это нужно будет обдумать. Позже.

Я опустился на колени и осторожно пропустил нижнюю часть шеста через щель между цепочкой и её телом и вонзил его в землю; шест погрузился в песок и крепко застрял в нем. Я потянул его, чтобы убедиться, что он хорошо держится.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь