Книга Хозяйка волшебного дома. Книга 2, страница 67 – Мартиша Риш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка волшебного дома. Книга 2»

📃 Cтраница 67

— Ежовый сын, вышедший изо рта больной лишаем овцы!

— Настен, можешь смотреть. Я на него простынку накинул, — наивный, можно подумать, я не смотрела. Иначе, зачем бы я книгу в руки взяла? Исключительно, чтобы подглядывать. Нет, отсюда мне ничего лишнего не видно, конечно. А жаль!

— Я закончил, солнышко! Можешь вставать, — Лео, наконец, разжал руки. Подозреваю, что метла ещё никогда не летала так быстро. Хлоп, и у нас на потолке появился черный след от ее рукояти. Не вписалась в поворот. Хлоп, и дождем осыпалась хрустальная люстра.

— Мы не специально! — отрапортовал Саша бодрым голосом. Лео едва успел соскочит со стола на пол, как получил по мягкому месту щёточкой.

— Благодарю за лечение. Вы действовали исключительно бережно. Я почти ничего не ощутил.

— Спасибо не съешь! — потянул носом врач, — Никак не могу понять, чем это так пахнет в столь гостеприимном доме? — все же как нелепо смотрится этот немолодой, но статный, мужчина, когда складывает свой современный инструмент в допотопный саквояж. Интересно, он им тоже в борделе разжился? Или это чудо досталось ему в наследство от комиссионного магазина?

— Я могу, наконец, одеться, господин? — приосанился Лео.

— Одевайтесь, молодой человек. В следующий раз постарайтесь уговорить госпожу вовремя ко мне обратиться, не затягивайте с лечением.

— Эти раны были нанесены не моей госпожой, а командой судна.

— Богатый жизненный опыт, как я погляжу? Бывает, — Сашка захохотал, остальные благо не поняли шутки, — Так что насчёт ужина?

— Далет, как там цыпочки?

— Уже готовы, госпожа. Самое время накрыть на стол.

— Я, пожалуй, оденусь, — сгреб с табуретки всю свою одежду Лео и вышел в сад. Странный он, нет бы, в комнату свою пошел переодеваться. Кстати, о комнате. Интересно, а где я их всех спать уложу? Лео и Далет, с ними понятно, у них комната есть. А Сашка? Он же не может снова спать в кухне. Нет, он-то, конечно, может. Но с моей стороны это было бы свинством чистой воды. Все же бывший муж немало для меня сделал за этот день, да и в компанию он как-то вписался. Дом себе, правда, не купил, но это потому, что не успел, был занят делами во благо мне. А Анджея, наверное, на его же корабль можно отправить спать? Тогда Сашку оставлю в моей квартире в спальне. Теперь, правда, она представляет собой проходной двор, ну да и ладно. Зато все сошлось. Если Анджея на ночь выставить не удастся, тогда буду думать, что делать.

— Это блюдо подойдёт? — любезно подал тазик для курочек бастард. Я и рта не успела открыть, как доктор взвился.

— Совершенно исключено! Два раза подряд ужинать в мои планы тоже не входит!

— Я вас не понял, господин, — со вселенской тоской в глазах посмотрел на него берсерк.

— И потом, я же не могу явиться к даме с одной только бутылочкой снадобья и банкой приправ? Складывайте в пакет. Я как раз захватил бумажный, — раскрылась алая пасть саквояжа, — Ничего, что из-под бинтов. Это даже мило, вы не считаете? Сейчас из последнего обрезка сделаю бантик и выйдет просто прекрасно!

— Вы хотите, чтоб я запихнул горячего цыпленка в пакет? — в изумлении посмотрел на него Далет. Доктор кивнул.

— Лучше двух.

— До чего только не дойдут образованные люди…

— Выбери покрупнее, Далет! Самых зажаристых.

— Благодарю. Это ведь попугаи? Эффект такой же как и от яблочек? Я просто заранее хочу понимать, в котором часу мне покинуть прекрасную даму. Чтобы не пасть слишком низко в ее глазах.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь