Онлайн книга «Драконы и ведьмы»
|
— Как парень? — первым спросил встревоженный Эрлик. — Выживет, цел, лихорадка уходит. У нас он надолго, иначе все пойдет по-новой. Я не знаю, справятся ли тогда с этим на Земле. — А остальные? — Вымылись, чистое белье им дали. Сейчас отдыхают на восточном балконе. — Где? Ты им что, комнату не мог выделить? — Эрлик, они будут пытаться бежать. Ты же сам видел, как один из них что-то орал и дрался. Я посоветовала Эмилю разместить их на верхнем ярусе восточной башни. Туда есть выход из замка, как на балкон. Большая комната, красивый вид, толстые стены, окна-бойницы под потолком. И только одна дверь, ведущая в замок. — Вспомнил, там была кладовая. Да, Агнес? — Гардеробная. Пусть пока там поживут. Парнишке выделили комнату рядом с нашей спальней, хорошую и просторную. Ему нужно много свежего воздуха, а там как раз большое окно. — Как надолго они у нас застряли? — Думаю, недели на две-на три, а может, и больше. — Супер. Ну перекинем мы их в Воронеж или в Питер, и как быть дальше? — Напоить и посадить в парке? В руки дать табличку: «Нас украли пираты». — Тебе бы только шутить, Эльза. — Решим. Мы их спасли? Спасли. На Землю закинем? Закинем. А дальше не нашего ума дело. — Не скажи, но можно рискнуть подбросить их в гавань или еще куда, ближе к порту в Питере. — Макс, ты бредишь. Там везде камеры. — Давайте завтра об этом подумаем, сейчас пора по домам. Предлагаю начать разбирать детей. — Эмиль, кто у тебя с парнишкой будет возиться? Есть кому? — Я только вчера приобрёл раба в порту, полуэльфа, Эрлик его видел. — Зачем? — Мне он нужен для Амелии. — А ребёнку то зачем раб? — Амелия любит делать прически, пусть играет. Парню не сложно будет посидеть с ней пару часов, пока я в ратуше. В остальное время будет хлопотать по замку. Вроде, пока он доволен жизнью. А там посмотрим. — Доволен, тоже мне скажешь. Вчера, когда ему объяснили, куда его забирают, он все время падал на колени и улыбался. Еле отучили от этой привычки, пока шли из порта, и то я не уверен. Он не доволен, он счастлив. Понятия не имею, где его подобрало наше судно, вроде в каком-то порту работал. — Здоровый хоть? — Абсолютно, только молчун. Целитель считает, что говорить он может, почему не говорит — никто не понял. Ну и ладно, молчит и молчит, нам-то это не важно. — А в бумагах что? — В купчей даже имени нет, а ему тут понравилось. Смысла оставлять его на судне я не вижу, в порту тоже нет лишней работы, а тут в замке ему самое место. — Амелия зовет его Дином, парень не против. Он вообще на все согласен, по-моему, только бы не выгнали. Длинноволосый, спокойный, веселый, покорный. Пусть живет, проблем от него быть не должно. — Делай, как знаешь, Эмиль, просто прозвучало это сначала очень странно. А так как ты мой наместник в этом феоде, тебе тут все и обустраивать. — Спасибо за доверие, Марцелла. Глава 17 Джинджер и кок Комната полукруглая, но довольно большая, угасающий свет заходящего солнца пробивается сверху из узких щелей-бойниц. Пол выстлан грубой доскою на манер старинного. Стены из серого камня, гладкие, почти лишены уступов. Не может быть, чтобы замок был старым, скорее всего новодел, овеществленная мечта какого-нибудь заевшегося олигарха, воплощённая на диком африканском берегу. Зачем это нужно было тут строить, кому? Что за странный, ангар, в который вошло наше судно? Или он предназначается для разгрузки особо ценных грузов? Осталось неясным, как мы сошли на берег и самое главное, почему море внезапно "встало". |