Книга Эльф в подарок, страница 65 – Мартиша Риш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эльф в подарок»

📃 Cтраница 65

Я уже сделала шаг в сторону куртки с заветными карманами, полными эльфийских секретов, но Адриан вернулся обратно, ухватил куртку и пошел в душ. Гад. Любопытство сгубило не одну кошачью душонку. Но я-то не кошка. Поест, отдохнем вместе, уснет, и я узнаю, о ком он грезит, читая письмо. А пока скину надоевшую пропыленную обувь, переоденусь в тонкую рубашку и буду ждать своей очереди в душ. Хоть бы не столкнуться с темными в таком непристойном виде. Хотя, не должна, их комната дальше по этажу, да и ужин в таверне обычно длится довольно долго.

Глава 21

Адриан

Головоломка начинает постепенно складываться у меня в голове. Такой крошечный свиток, сокровище, способное поместиться у меня на ладони, но какая в нем сокрыта невероятная тайна! Если бы те артефакты, о которых говорила Шерли, шли комплектом к этому свитку, то находка стоила бы не один мешок золота высшей пробы. Осталось лишь приложить немного усилий, чтобы расшифровать послание до конца. Вопрос только в том, что мне делать с отгадкой? Просто так кому-нибудь подарить? Ну уж нет, не в моем нынешнем положении. Эта информация — единственный мой капитал, который способен перевесить цену свободы и небольшого домика или квартирки. Вот только, обретя свободу, я расстанусь с хозяйкой. Впрочем, может, это и к лучшему. Я за эти дни позволил себе слишком много. Нарушил понятие о чести, дал волю рукам и губам, смутил девицу настолько, что та унеслась резвой ланью к ручью. Хорошо, что не утопилась, как поступают в таких случаях светлые эльфийки. Это наши лунные девушки совсем не берегут честь до брака. Интересно, что делает сейчас моя сестрица, надеюсь, она вполне счастлива. Не хотел бы я снова попасть под ее властную руку. Надо успеть разгадать тайну свитка до отправки в обратный путь, а ночью попытаться хоть одним глазком взглянуть на артефакты Шерли, и я буду почти свободен. Вот только, как и кому продать мои знания? Встретиться бы сейчас с Императором или принцессой — это было бы чудо. Принцесса подарила меня госпоже просто так, значит, они подруги. Или это простая любезность в обмен на доставку чего-то поистине редкого?

Брр! Отмылся от дорожной грязи, но только какой ценой. Вода ледяная и пахнет ржавым железом. Хорошо, что Шерли не погнала меня мыться во двор. Добрая, ласковая и такая соблазнительная девица. Уложу ее спать, постараюсь сдержать себя и ночью займусь действительно важной работой. Нельзя так просто поддаться соблазну и не сдержать свое естество. Это была бы огромная глупость с моей стороны.

Пропахшая дымом одежда неприятно льнет к чистому телу. Чуть потянулся, распахнул дверь и попал в объятия своей госпожи.

— Простите, я не ожидал, что вы будете тут стоять.

— Ничего страшного. Иди, накрой на стол в нашей комнате, там уже все принесли. Поедим вместе, дождись меня, хорошо.

— Разумеется, моя госпожа.

Магический светильник разбрасывает искорки под потолком, на подносе стоит множество мисок. Отдельно, в углу помещения, рядом с циновкой, нашелся горшок ароматнейшей каши, укрытый ломтиком хлеба. С одной стороны, есть на полу подобно собаке — невероятное унижение. С другой стороны, такую кашу я, действительно, очень люблю, пожалуй, это лучшее из того, что умеют готовить люди. Крупу насыпают в горшок и долго томят в углу очага на углях, а потом поливают сверху маслом, отжатым из семечек, и чуть присыпают ароматной травой. Вкусно невероятно, почти так готовят эльфы у себя дома. Да и хлеб тоже свежий. Всяко это вкусней, чем вареные корни, обжаренные на сале. Приятного аппетита, Шерли. Надеюсь, ты не станешь делиться со мной вот этим. А от кусочка мяса я бы не отказался.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь