Книга Эльф в подарок, страница 68 – Мартиша Риш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эльф в подарок»

📃 Cтраница 68

— А ты выйди сейчас в таверну, я только оттуда. И поверь, там есть на что посмотреть. Помнишь танцовщицу? Полуэльфийка-полунимфа? Вот она сейчас как раз обслуживает зал, ну и клиентов, конечно. А еще тех, что ей пришлись по вкусу.

— Пошел вон!

Грега вышвырнуло в коридор наспех сооруженным воздушным потоком. Кажется, я немного перестаралась. Дверь в комнату я заперла, сама не знаю на что. Надеюсь, никто не издохнет, если попробует влезть. Ну, эльф! Нащупала магический поводок, точно, он в таверне. Вот же кот блудливый. Тоже мне, невинность чистой воды. Я к нему отношусь как к свободному человеку, беседы веду, за стол приглашаю, кормлю, а этот ушастый паршивец будет лезть под юбку к другой? Похоже, кто-то сегодня узнает на своей шкуре, что значит пакостить своей госпоже, уроженке страны Роц! И чем за это придется платить! Тварь ушастая!

Влетела в таверну, впечатав дверью в стену подавальщика. Пусто, только слышна возня, доносящаяся из кладовки. Присмотрелась к магическому поводку и точно, он — там!

Дверь разлетелась в щепки, как ее и не было. Адриана держат под локти двое мужчин, грудью оперев на высокий бочонок. Один придерживает за волосы, не давая рабу отвести взгляда. Адриан уже бордовый, пытается вырываться.

Распомаженная девица стоит перед ним, чуть задрав юбку и во всю сверкая коленками. Завлекает, как может, вот только зачем? Эльф упорно старается отвести взгляд, как упырь от осинового кола.

— Какого демона тут происходит? — руна воздушной волны сама собой влетела в лица уродов, мужиков снесло в противоположную стену. Раб вырвался и отпрыгнул. Девица расправила юбку.

— Еще раз спрашиваю, в чем дело? Кто посмел тронуть мое? — бочонок внезапно лопнул, залив весь пол своим содержимым — крепленым вином.

— Господин Грег приказал соблазнить вашего раба. Сказал, что вы с ним поспорили, и что ваш раб безнадежен для утех. Я честно пыталась, но он, похоже, действительно, ни на что не способен. В мой уголок идти отказался. Так что вы выиграли спор с господином Грегом, госпожа Шерли.

— Я ни с кем и не спорила. Если его еще хоть раз кто-нибудь посмеет тронуть — придушу магией. На любом расстоянии, ясно? А тебе, прекрасная нимфа, ходить неделю под иллюзией супруги хозяина трактира. Думаю, он оценит мою шутку, когда к тебе прибегут клиенты. Адриан, пошли, я буду убивать Грега.

— Госпожа, мне жаль, я не хотел доставлять вам неприятности. И, к сожалению, убить Грега я не могу.

— Жалко его, что ли?

— Дело не в этом, ошейник не даст.

— Ну, значит, мне придется одной отучить его делать глупости, раз и навсегда.

Глава 22

Адриан

Мерзость какая! И еще повезло, что не тронули. Почему всем всегда есть до меня дело? Даже теперь, когда я всего-навсего раб и нес посуду на кухню? Надо же было схватить, зажать всем своим пышным телом, полезть целоваться, попытаться проникнуть пальцами за ремень брюк. И ведь не отпихнешь толком, и даже не вырвешься. Только и остается, что отводить в сторону взгляд от этой непотребной девицы. Заметив мое пренебрежение, ненормальная позвала на помощь подмогу, чтобы меня вынудили на нее смотреть. Стерва. Еще и проводила по штанам ладошкой, узнавала, видите ли, есть ли эффект! Ошейник практически душит. Если бы не он, я бы сейчас самолично сбросил идиота, затеявшего все это представление, со второго этажа, минуя лестницу и балкон. А приходится наблюдать со стороны.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь