Книга Эльф в подарок, страница 69 – Мартиша Риш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эльф в подарок»

📃 Cтраница 69

— Грег, сволочь, выходи!

— Шерли, дорогая, ты успела по мне соскучиться?

— Да, и очень! Просто страсть как! Выгляни ко мне, милый мой птенчик!

— А почему птенчик? — добытчик осторожно ступил на балкон шаткой деревянной пристройки.

— А потому, что летать не умеешь! — Шерли выпустила заклятье по деревянным креплениям лестницы, те обратились в труху. И, потеряв опору о стену дома, лестница начала заваливаться на нас.

— Шерли! Ты перешла все границы! Это всего-навсего раб!

— Мой раб. Мое трогать нельзя. Мы ведь учились вместе, или ты забыл?

— Я шел на курс раньше. Шерли, приколоти лестницу обратно! Трактирщик тебе этого не простит!

— Это все мыши, и это тоже они сделали, — вторая руна освободила тетиву, на которую опирались ступени. Секунда и вся конструкция рухнула вместе с визжащим мужчиной к нашим ногам.

— Дура, ты мне ногу сломала!

— Только одну? Какая жалость, я надеялась, что две. А лучше бы голову, конечно, там все равно пусто.

— Пусто?! Да я был лучшим на курсе по дешифровке старинных текстов, если ты помнишь. Я — гений! Вытащи меня из-под балки немедленно, мерзавка!

— А так и не скажешь, — Шерли с силой наступила на доску, лежащую поверх здоровой ноги идиота, — ломать, не ломать? Ты же все равно магией срастишь. Наверное, не надо ломать. Ну, я пошла, привет мышкам передавай, надо же, какая беда может из-за них приключиться.

— Следы твоей магии очень легко определить.

— Если тебе так хочется, можешь в это верить.

Снова плетутся незнакомые руны единой связкой. Грег замер, силясь прочитать смысл, я тоже, хоть и не могу толком ничего разобрать.

— Лезь за мной, тебе особо не разглядеть, но уж как есть, прости. Если присмотришься, ступени слабо мерцают.

— Какие ступени?

— Веревочной лестницы, надо же нам как-то попасть на ночлег? Обычная-то тю-тю, не выдержала осады постояльцев.

Магесса подошла вплотную к стене и ловко уперла носок сапога о воздух, за что-то ухватилась рукой и сделала еще один шаг вверх. Я прикоснулся к стене ногой примерно в том же самом месте. Чуть пошарил, действительно, будто ступень, только почти прозрачная, разве что еле-еле мерцает. Осталось пристроить руку. Поднял глаза вверх и забыл, кто я и где я. Шерли так и лезет наверх, обмотанная лишь в длинное полотенце. Ни тебе юбки, ни тебе брюк. Видно все.

— Лезь скорее, она скоро развеется.

— М-ага.

— Ты высоты, что ли, боишься?

— Нет, госпожа. Совершенно не боюсь. Я уже лезу.

Еще один шаг госпожи и моим глазам предстал иной ракурс. Забываю искать опоры, да они, кажется, и не нужны вовсе. Оперся обо что-то руками и лезу. То ли по каменной кладке, то ли и вовсе по воздуху. А над головой качается обернутая в полотенце аппетитная попка. Видимо, у девушки стресс, вот и не подумала, что я вообще все сейчас вижу. И главное, не могу отвести взгляда. Где моя скромность, где воспитание, наконец, где догмы морали и чести? Все кануло в бездну, не устояв перед открытой моему взору картиной. Стыдно подглядывать, но не смотреть невозможно. Секунда и девушка коснулась руками дверного проема, подтянулась, и соблазнительный вид пропал.

— Эй, а чего ты не по ступеням лезешь?

— Мне так удобней, госпожа, — обнаружил я себя висящим на каменной кладке. Хорошо, что лазать по скалам я когда-то научился, ещё в Академии, курсе на третьем.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь