Онлайн книга «Ведьма. Право на любовь»
|
Не знаю, любовь ли это, но точно – нечто очень сильное и настоящее. Глава 22. Муки совести Магнолия Несмотря на высокие цены на билеты, Бран выкупил для нас троих целое купе. Тай назвал это расточительством, но переубедить брата не смог. Тот упёрся, что главное – обеспечить мою безопасность, а в общем вагоне сделать это будет непросто. Милайса с нами не поехала, хоть Тай и уговаривал её. Они теперь хоть и были снова вместе, но отношения не афишировали, причём на этом настаивала именно Милайса. Она слишком боялась, что, если эта новость дойдёт до её официального жениха, тот попросту уничтожит Тайриса. Сам Тай уже настолько устал прятаться, что был готов даже к прямому противостоянию с племянником канцлера, и только Бран пока не позволял брату окончательно сорваться. Тех, кто заставил Варду заманить меня в старый замок, так и не нашли. Капитан Ристорд ещё дважды после того случая приходил в академию, беседовал с нами, с моей наставницей, даже с Янлитой, которой пришлось всё-таки вернуть голос, но расследование с места так и не сдвинулось. Капитан Ристорд предлагал приставить ко мне охрану, но Бран заявил, что сам справится с моей защитой. В этот раз поездка на поезде стала для меня не выматывающим приключением, а ценными мгновениями отдыха. Наш вагон оказался полупустым, кроме нас, в нём ехала лишь одна пожилая пара, которой не было до соседей никакого дела. Ребята в пути много разговаривали, вспоминали общее детство, родителей, родственников, говорили о юности, которую провели порознь, а я по большей части слушала. Но иногда всё же участвовала в разговоре, и так однажды без задней мысли проговорилась Таю, что рождена аристократкой. Конечно, он зацепился за мою оговорку и принялся расспрашивать уже о моей жизни, и, с молчаливого одобрения Брана, я рассказала. А потом Брандис сам поведал брату о таинственных недоброжелателях, которые открыли на меня охоту. – Как ты теперь понимаешь, Тай, – сказал он, закончив рассказ, – оставлять Магнолию одну нельзя. А у меня в столице будет дело, которое может занять почти весь день. – Оно связано с Алексис? – я насторожилась, и в душе тут же проснулся страх. – Да, – нехотя кивнул Бран. – Мне нужно отдать ей последний долг. И если всё выгорит, то у Милайсы появится шанс на нормальную жизнь. – Это опасно? Я пойду с тобой! – тут же заявил Тай, решительно глядя в глаза своему рисковому близнецу. – Нет, ты останешься с Мегги, – спокойно, но непреклонно ответил Бран. – Будешь с ней, пока я не вернусь. Не отойдёшь от неё ни на шаг, и как раз этим сможешь мне помочь. А уж на дело мы с Лексой отправимся вдвоём. Поверь, мы хорошие напарники, друг друга прикроем. Судя по выражению лица Тайриса, ему было, чем возразить и что ответить, но он поджал губы и промолчал. – Я могу на тебя рассчитывать? – спросил его Бран. Тот кивнул и отвернулся к окну, за которым проносились деревья. – Спасибо, брат. Никому другому доверить Мегги я бы не смог, – признался Брандис. – Только тебе. На этом разговор заглох, а между братьями будто выросла невидимая стена. И хорошо, что всего через час наш поезд прибыл на центральный вокзал Ворта, где нас уже встречали герцог и герцогиня Дартские. Отца Брана и Тая я уже видела, хоть наше с ним знакомство и произошло при не самых приятных обстоятельствах. Возможно, если бы Бран не рассказывал мне о своих первых встречах с герцогом, я смогла бы принять его с симпатией. Но сейчас моё впечатление о нём больше основывалось на эмоциях Брандиса, так что теплых чувств герцог у меня не вызывал. |