Онлайн книга «Ключ и Сердце»
|
Он бросил взгляд на орлана, потом перевёл его на замершую посереди коридора девушку. — Прошу прощения. Надеюсь, Элайджа вас не напугал? — Немного, — смогла выдавить Айви, не в силах отвести взгляд от Таддеуса Гримальди. — Он ваш фамильяр? Друид улыбнулся. — Нет, у меня нет фамильяра. Элайджа — почтовая птица. Разносит мою почту и приносит ответы. — О, — только и смогла сказать она, перестав, наконец, пялиться, к большому облегчению тётушки, и переведя взгляд на орлана, — он, должно быть, очень умный. — Так и есть, — с мягкой улыбкой подтвердил мистер Гримальди. — А теперь я вынужден задать вам тот же вопрос, что и миссис Бёрдвисл: как много вы слышали? Не переживайте, я понимаю ваше любопытство и спрашиваю только для того, чтобы знать, что из сказанного я уже могу вам не повторять. — Ну, — бросив смущённый взгляд на тётушку, ответила Айви, — я слушала с того момента, когда тётушка Белл говорила о жестоком опыте и отмене рабства… — Значит, практически весь наш разговор, — холодно заметила та. — А ещё это значит, — всё таким же мягким тоном продолжал мистер Гримальди, — что мне вам больше ничего говорить не нужно. Вы согласны на выдвинутые миссис Бёрдвисл условия? — Да! — Не раздумывая, выпалила Айви. Времени на то, чтобы подумать, у неё было достаточно, пока она подслушивала. Тётушка обречённо вздохнула, а Таддеус Гримальди улыбнулся. — Что ж, тогда почему бы нам не вернуться в гостиную и не обсудить предстоящее путешествие? — Я принесу чаю, — сдавшись, тётушка Белл стала куда гостеприимнее, — что ест ваша птичка? Айви бросила взгляд на Элайджу. Назвать его птичкой у неё бы язык не повернулся. — О, не волнуйтесь о нём, он недавно ел, — вежливо ответил мистер Гримальди и жестом пригласил Айви войти, словно это был его дом, а не её. Тётушка отправилась заваривать чай, а Айви устроилась в любимом кресле, мысленно смакуя предстоящие ей перемены. Звёздная дымка от бессонницы I Путешествие через весь Авилон заняло почти три недели. Практически всё время они плыли: аж на шести разных кораблях. Теперь Айви точно знала, что морской болезни у неё нет. Правда, начиная с третьего корабля, каждый раз, когда они сходили на берег, ей приходилось заново учиться правильно ходить. А то она продолжала делать это так, будто всё ещё была в море. Айви была слегка раздосадована тем, что не увидела ни одного большого города, но на магов она насмотрелась. Кого только они не встречали в своём путешествии! Друиды, оборотни, альвы, игни, ламии, кентавры, вампиры, драконы, русалки... И те, чьих названий она не знала и даже не подозревала, что они существуют. Она немного переживала о том, как маги воспримут её — человека, но на протяжении всего пути никто, кажется, даже не догадался о её сути. Те же оборотни и вампиры были очень похожи на людей и, при желании, могли бы легко сойти за них. Должно быть, существовали и расы, о которых Айви ещё не знала. Первое впечатление о Таддеусе Гримальди оказалось правильным. Как только они пересекли границу Тирама, Айви настигло припозднившееся беспокойство. Что, если всё, сказанное в Жёлтой гостиной Ласточкиного гнезда, было всего лишь средством для достижения цели? Что, если мистер Гримальди попросту обманул тётушку Белл? Это бы не заставило Айви вернуться, но создало бы дополнительные трудности. |