Онлайн книга «Чёрный цветок, несущий смерть»
|
Но их прервали. В кабинет заглянул Роджер. — Добрый вечер! — поздоровался парень, — Мэл, Его величество требует тебя к себе. Это срочно. Эх, вот тебе и выделила день на отдых. Неужели пока она болтала, в столице взорвали ещё что-то? О, северные боги, подарите ей чуточку терпения! Глава 18 Ещё один метательный нож вышел с обратной стороны мишени, почти наполовину утонув в доске. Сбрасывать напряжение получалось из рук вон плохо. Лёгкое опьянение от вина бесследно исчезло, и теперь она нервничала с удвоенной силой. А всё дело в новости, что поведал ей Ингвар. — Что? Ты серьёзно?! — она стояла и искренне не понимала мотивов подобного решения. Рано радовалась, Мэл. Король, видите ли, к ней прислушивается! Ага, щас! Ингвар же, удобно расположившись в кресле, спокойно оценивал её реакцию. — Торжественный приём, Мэл! Я надеялся, ты поддержишь меня… — монарх походил на обиженного ребёнка, которого лишили любимого лакомства. Что ж, Ваше величество, не всё ж ей вам поддакивать, привыкайте, а то слипнется! — Да это безумие, Ингвар! — девушка распалялась всё больше, переходя на высокие нотки. — Мы ещё не нашли организаторов, а ты решил предоставить им новую возможность! Давайте! Закончите то, что хотели! Всех одним махом убирайте! Ты прекрасно знаешь, что чистки во дворце не дали зацепок. Так почему ты усложняешь мне работу?! — Во-первых, мы отмечаем «чудесное» выздоровление младшего принца. Во-вторых, возвращение Наиля. И в-третьих, на меня насело пол дворца. Всем очень скучно сидеть в четырёх стенах. Думаешь, мне нравится подвергать своих детей и весь двор опасности?! С моего приезда мы ещё не провели ни одного приёма, хотя событий предостаточно. Взять хотя бы твоё награждение за спасение младшего принца. Ещё один повод, — с мрачной решимостью загибал пальцы Ингвар. Кричать было бесполезно. Устраивать истерику тоже. Она уже видела подобное выражение лица, означавшее «я упёрся рогами, попробуй, сдвинь!». Его величество всё для себя решил и её доводов больше не слышит. Могла ли она осуждать его за это? Ведь тоже иногда страдает подобным грешком. Но вот ворчать и скрипеть, словно пол из старых деревянных досок — её право. В наблюдательности Ингвару не откажешь, он уже подметил, что она сдалась под напором: — Через два дня приезжает старший принц. Мальчик, слава богу, жив и здоров. Спокойно добрался от границы до дома. Это надо отметить. Да и Саркана пора вытащить из пещеры. А то взял моду прогуливать приёмы пищи. Некоторые придворные начали сомневаться, что принц оправился после покушения. Нужно срочно показать, что мы — вместе и сильны, как никогда! — Хорошо, — она выдохнула, отбивая пальцами о подлокотник кресла незамысловатый ритм, будто это могло унять волнение и нехорошее предчувствие, что окружило, едва она вошла в кабинет короля. — Но охрану серьёзно усилим, на вас навесим охранные амулеты и новую разработку моих подчиненных, артефакт мгновенной связи. — Спасибо, Мэл. Твоё согласие много значит для меня! — брат довольно улыбнулся, выпроваживая её из кабинета. — Давай, беги спать! А то последнюю неделю ты не краше трупов, что поднимают в отделе некромантов! И теперь вместо того, чтобы сладко сопеть в подушку, видя третий сон, она выплескивает агрессию в тренировочном зале. Да, размякла ты, Мэл. В былые времена её вообще сложно было хоть чем-то пронять. А сейчас сопли на кулак мотает! Невыполнимых заданий нет! Завтра же изучит бальный зал, чтобы грамотно расположить охрану. Необходимо продумать все варианты, и у противника просто не будет ни шанса на успех. |