Книга Рожденные водой, страница 199 – Виктория Павлова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рожденные водой»

📃 Cтраница 199

— Никто больше ничем не кидается, психички! — Он покосился на толпу разгневанных женщин, поежился от их взглядов и указал на шерифа. — Вот ваше исчадие ада! Она покрывает преступления Селзника-старшего. Дамы, вы знали, что он был педофилом? Знаете, для кого в его сарае стояла клетка? Для маленьких девочек. Он запирал их там и мучил. И так бы и продолжал, если бы ему не попалась одна маленькая русалка. На ее месте могли оказаться ваши дочери.

Несколько женщин встревоженно зашептались, а мисс Хлоя посмотрела на Беку.

— Вам никто не поверит, мистер Холландер, вы под внушением, — холодно улыбнулась ему шериф.

— Бека, ты знала об этом? — требовательно спросила мисс Хлоя.

Бека моргнула и уставилась на шерифа.

— Она ни о чем не знала! — осадила шериф мисс Хлою. — Не о чем было знать! Он же выдумывает!

— Ривердейлы вернули дочь, — громко продолжал Дэш, наблюдая за женщинами, — и ваш шериф убила их руками местных. Убила, чтобы они не могли рассказать.

В Дэше шевельнулись угрызения совести, ведь он не лучше — убил ее мать, но он быстренько их заткнул — не время.

— Клара, это правда? — встрепенулась мисс Хлоя. — Ты покрывала его, потому что он был мужем твоей сестры?

— Да он же под гипнозом! — рявкнула шериф. — Вы собираетесь слушать его бредни?

Дэш внимательно наблюдал за выражением ее лица и видел только непомерное раздражение, что ее планам помешали, а вовсе не ужас и осуждение преступника-педофила. То, что он оказался ее родственником, многое объясняло.

— Конечно, он врет! — выкрикнули из толпы. — Шериф заботится о нас много лет, а это — городской хлыщ, который о нас ничего не знает.

— Нечего тебе здесь делать! Уходи! — кричали ему.

— Спросите у шерифа про трех рыбаков, которые пришли ее убить. Что она с ними сделала? — настаивал Дэш. Мысль поссорить сумасшедших баб нравилась ему все больше.

— Что ты с ними сделала, Клара? — потребовала мисс Хлоя.

— Они утонули, как тебе отлично известно, Хлоя! — огрызнулась шериф. — Тварь запудрила мистеру Холландеру мозги.

— И расскажите внимательным слушателям о том, как пытались меня утопить час назад! — рявкнул Дэш. — Бека, где твое весло?

Та насупилась и покосилась на шерифа, а мисс Хлоя недовольно переводила взгляд с шерифа на нее и обратно.

— На этом костре должны гореть вы, а не русалка! — заявил Дэш шерифу.

Она дернулась к нему, будто мечтая задушить, но он повел дулом, и она застыла.

— Мистер Холландер, вы наворотили здесь достаточно! Вы будто приехали в наш город, чтобы причинить еще больше зла.

— Нет! Вы сами породили зло! Ваша ненависть и страх. Вместо того чтобы помочь Ривердейлам, вы их уничтожили!

— Клара! — выдохнула мисс Хлоя.

— Развяжите же ее, мисс Хлоя! — крикнул Дэш, и та вздрогнула, когда он перевел оружие на нее.

Шериф потянулась к пистолету, и Дэш выстрелил ей в грудь. Ее откинуло на землю, вокруг заверещали. Несколько женщин сиганули в лес. Дэш ринулся к Фиби, оттолкнул мисс Хлою и достал на ходу нож. Пистолет пришлось запихнуть за пояс. Бека Селзник загородила ему дорогу и попыталась поймать или ударить. Непонятно, чего она хотела, когда неловким жестом схватила его за левую руку, прямо за место ранения. Дэш чуть не взвыл от боли и вырвался, оттолкнув Беку так, что она налетела на еще одну тетку. Они обе упали на землю. Он преодолел несколько шагов одним махом и не теряя времени начал пилить веревки. Фиби от нетерпения извивалась на шесте, только мешая — он боялся порезать ей руки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь