Онлайн книга «Скандальный развод или Как раздраконить свекровь»
|
Вздохнув, перевернулась на спину и отлепилась от дракона, боясь его случайно разбудить своими прикосновениями. Мой взгляд упал в сторону окна, за которым уже забрезжил рассвет. И я поняла, что ложиться сейчас спать уже не имеет никакого смысла. Через пару часов замок оживет. И мне придется покинуть свое укрытие, возвращаясь в реальность. А еще меня ждет не самый приятный разговор с отцом. Радует, что я хотя бы письмо отправить не успела. Да и он вряд ли бы его получил. Но если бы папа его прочел, то картина ему бы предстала неполная, а истолковал бы он ситуацию превратно. Но это будет позже. А пока у меня есть еще пара свободных часов. Лежать мне надоело. И, вздохнув, я приподнялась, перетекая в сидячее положение и думая, чем себя занять. Окинула взглядом комнату, декора в которой практически не было. О всяких безделушках и книгах вообще можно забыть. Это не покои в обжитом поместье. Это старый замок, спальню в котором Дамьен, похоже, использует исключительно по ее прямому назначению. И тут мозг словно прострелило внезапно пришедшей в голову мыслью. И я резко соскочила с кровати, бросаясь к своему платью, все еще лежащему на полу в том самом месте, где муж сбросил его с меня. Поднимая измятую ткань и ощупывая ее, особо не надеялась на успех. Но когда пальцы наткнулись на небольшой твердый прямоугольник книги, не сдержала судорожного вздоха. И поспешила извлечь из кармана фолиант в кожаном переплете, недоумевая, как он не выпал из кармана после полетов с большой высоты и езды на лошади. Дрожащими от нетерпения пальцами раскрыла книгу, больше похожую на карманный блокнот. И, похоже, я недалеко ушла от правды. Потому что текст, написанный мелким скачущим почерком, красноречиво говорил о том, что передо мной чьи-то личные записи. Или, вернее сказать, чьи-то личные эксперименты. Магические эксперименты. Уже догадываясь, что прочитанное мне не понравится, я погрузилась в текст. С каждой новой страницей мрачнея все больше. И так увлеклась, что даже не заметила, когда Дамьен проснулся парой часов спустя. Глава 61 Отец, проявивший вчера свою лояльность и заботу обо мне, утром не стал ждать дольше необходимого. И едва Дамьен успел проснуться, как к нам в спальню тут же постучались и вежливо сообщили о том, что нас уже ждут. Правда, я надеялась, что сначала получится обсудить все в семейном кругу. Но едва мы с Дамьеном переступили порог кабинета, в котором нас уже дожидался лорд Маркус Деверо, как меня настигло разочарование. Отец был не один. Его Величество, удивленный моим неожиданным появлением на континенте не меньше, чем заботливый родитель, желал узнать обо всех подробностях как можно раньше и из первых уст. Он как будто чувствовал, что все в этой истории выходит за рамки простых семейных дрязг. Единственное, что я успела сделать, прежде чем начался допрос с пристрастием, это уточнить, как себя чувствует Лиора и как мама восприняла новости о нашем с ней неожиданном появлении. Отец ответил сухо и односложно, что все в порядке. Правда, потом добавил, что после беседы я смогу сразу с ними увидеться, и это немного сгладило эффект. Но лишь ненадолго… То, что лорд Деверо пребывает в самом мрачном расположении духа, было понятно еще с того момента, как я только переступила порог отцовского кабинета. |