Онлайн книга «Скандальный развод или Как раздраконить свекровь»
|
Я, внимательно наблюдавшая в этот момент за мужем, видела, как он разрывался между своим долгом, как наместник предела, и клятвой, которую он принес королю. Я понимала, что Дамьен желает отправиться в предел как можно раньше, навести там порядок и заверить народ в том, что мы не предали монарха. Но, честно говоря, я была даже немного рада тому, что Рагнир Третий сейчас не желает дракона отпускать. Потому что возвращаться на остров так скоро я была морально не готова. — Хорошо, — приняв, наконец, решение, которое явно тяжко ему далось, кивнул Дамьен. И сразу же после этого отец мягко, но непреклонно поспешил выставить меня за дверь. Он даже нашел благородный повод, сообщив, что мама и Лиора уже меня заждались. И, оставив мужчин, которые перешли к обсуждению других, не менее важных вопросов, я в сопровождении слуги отправилась к женской части нашей семьи, мысленно готовясь к еще одному, не менее тяжелому разговору. Правда, дойти я до них не успела. Встретила на своем пути Грейсона, который спешил в том направлении, откуда я шла. И, не обращая внимания на приветливую улыбку старшего брата, вызверилась на нем точно так же, как это сделал отец в отношении Дамьена. — Ты бесчувственный чурбан! — стукнула я в плечо брата в ответ на его попытку меня обнять. — Как ты мог?! Да я вчера чуть не поседела. Тебе-то что стоило шлем свой идиотский снять?! — Слушай, Эви, я все понимаю, — ловко увернулся Грейсон от моего очередного удара и все же обнял меня. — Но, во-первых, я вмешиваться в ваши отношения не хотел. А, во-вторых, я когда Лиору там увидел, все остальное напрочь вылетело из головы. Упоминание Лиоры заставило меня смягчиться. — Как она? — поинтересовалась я, отстраняясь от Грейсона. — Все хорошо, — кивнул брат в ответ. — Прости, что все так вышло, — вздохнула я, искренне сожаления. Ее ведь отправили ко мне не просто так, когда все только началось. Я должна была за ней присмотреть и должна была о ней позаботиться. А вышло так, что со мной рядом Лиора оказалась в куда большей опасности. — Ты не виновата, Эви, — смерил меня брат мягким взором. — Главное, что все хорошо закончилось для вас обеих. И… Я рад, что ты там была не одна. Значит, Лиора уже успела рассказать Грейсону обо всем, что творилось в драконьем пределе. Хотя чему я удивляюсь? Это абсолютно нормально и совершенно предсказуемо. Брат никак не стал комментировать все, что ему стало известно. Ничего не сказал ни о Дамьене, ни о его матери, ни о наших с драконом отношениях. Лишь повторил, что рад меня видеть, несмотря ни на что. Еще раз обнял и ушел, сославшись на важные дела. Когда слуга, наконец, довел меня до комнаты, в которой расположились мама с Лиорой, я, переступив порог, не смогла сдержать облегченного вздоха, увидев улыбающуюся Лиору. Чувство вины за то, что беременной родственнице по моей вине пришлось пережить, никак не желало меня покидать. Вот только Лиора меня ни в чем не винила. Когда мама вдоволь меня наобнималась со мной, а после усадила в кресло и вручила чашку с горячем чаем, у нас, наконец, появилась возможность спокойно поговорить. Леди Амалия Деверо всегда была более сдержана, чем ее муж. И, увы, вся ее сдержанность досталась старшему сыну. Мне же пришлось довольствоваться импульсивностью отца. |