Онлайн книга «Изверг его светлости – 2»
|
– Пани Йозефа. – Она склонила голову. – Я обязана вам жизнью. Боюсь представить, что было бы, если бы не вы. – Это моя работа, – улыбнулась я, подавая ей кружку с водой. – Уверена, скоро вы почувствуете себя ещё лучше. Женщина осторожно сделала несколько глотков, затем откинулась на подушку, обдумывая что-то. – Магда Двожакова, – представилась она после короткой паузы. – Я занимаюсь травами, привожу их с юга Светокрылья. Поставляю во дворец. Чаи из моих трав любят многие придворные. Даже говорят, что они нравятся самому королю. – Это впечатляет, – ответила я, стараясь, чтобы голос звучал искренне заинтересованно. Кстати, Двожакова, судя по всему, тоже не особо хочет, чтобы её имя было связано с Гнездом. Интересно, почему? А, впрочем, не моё дело. Не глава Гнезда же. – Это долгие годы труда, – вздохнула она. – Но я этим горжусь. А вы, пани Йозефа? Какими судьбами оказались в столице? Я на мгновение задумалась, но затем решила подать нашу легенду как есть и уверенно ответила: – Мы с мужем недавно прибыли из провинции. Он устраивается на работу в Крылатую стражу, а я надеюсь открыть аптеку в Драге. Говорят, здесь хватает работы для тех, кто понимает в травах и снадобьях. Магда кивнула, её глаза заблестели с лёгким одобрением. – Вы амбициозная пара, – заметила она, улыбаясь. – Аптекари в столице в цене, особенно хорошие. Если вам понадобятся редкие травы, дайте знать. Возможно, я смогу помочь. А ещё… Я сделала вид, что с благодарностью отметила её предложение, но внутри меня всё кипело от волнения. Это был шанс, который нельзя упустить. Магда задумчиво посмотрела на меня, скрестив пальцы на покрывале. Красивые, кстати, тонкие. Её глаза блеснули, как будто она обдумывала что-то важное. – Вы знаете, пани Йозефа, – начала она медленно, – я уже давно думаю о том, что мне нужна помощница. Кто-то, кто разбирается в травах и может сопровождать меня в делах. Я чуть не подскочила на месте от неожиданности, но постаралась скрыть своё возбуждение, сохранив на лице заинтересованное выражение. – Это звучит замечательно, – осторожно ответила я. – Работать с вами – будет для меня большой честью! – Ну, конечно, – продолжала она, слегка улыбнувшись. – Я вижу, вы человек ответственный, и ваш опыт аптекаря говорит сам за себя. А я не молодею, – добавила она с лёгкой горечью. – Вы мне помогли в трудную минуту, и это знак. Я едва не захлопала в ладоши, но быстро взяла себя в руки, лишь кивнув. – Спасибо за доверие, пани Магда. Я постараюсь вас не подвести. Магда облегчённо вздохнула, а затем указала на несколько деревянных ящиков, сложенных в углу комнаты. – Эти травы я привезла в столицу. Перед тем как мне стало плохо, собиралась доставить их во дворец. Теперь мы сделаем это вместе. Моё сердце застучало быстрее. Это был шанс, которого я так ждала! * * * Через некоторое время, когда Магда немного отдохнула, мы собрались в путь. Как раз привезли весь товар, ибо сама Двожакова прибыла раньше, поэтому тут и остановилась. Я взяла на себя часть её забот, следя за тем, чтобы товар был правильно упакован. Ящики с травами пахли терпко и свежо, их аромат наполнял воздух, напоминая мне о диких лугах и тёплых летних ветрах. Мы направились во дворец, сопровождаемые медленным перестуком тележки, которую толкал возчик. По дороге Магда рассказывала мне о своих клиентах. |