Книга Рыцарь для Железной леди, страница 31 – Ксения Винтер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рыцарь для Железной леди»

📃 Cтраница 31

Ещё раз обведя всех присутствующих взглядом, я убедилась, что ни у кого из них нет оружия: это окончательно поставило меня в тупик. На бандитов визитёры совершенно не походили. На грабителей тоже. Что им, чёрт подери, от нас нужно?

– О, Александра Сергеевна! – главарь наградил меня дружелюбной улыбкой и встал, приветствуя. – Вы быстро добрались.

– Спешила, как могла, – мне удалось вежливо улыбнуться в ответ – годы практики, как-никак. – Чаю не желаете? Или, быть может, кофе?

– Нет-нет, благодарю, ничего не нужно! – мужчина продолжал изображать добродушного старичка а-ля Дамблдор. – Я не смею злоупотреблять вашим гостеприимством.

С невозмутимым видом я прошествовала к камину, таща за собой, как на буксире, Грога: при виде старика волк почему-то моментально утратил всю свою агрессию, трусливо прижав уши к голове, совсем как возле квартиры Ричарда. Это было странно. Взяв стоявшую перед камином банкетку, я перенесла её к дивану и демонстративно уселась, закинув ногу на ногу, благо мой небольшой рост позволял это сделать без каких-либо неудобств.

– Итак, я вас внимательно слушаю, – я обхватила колено сцепленными в замок руками, между которыми был зажат поводок, при этом слегка повернув корпус в сторону камина, дабы скрыть наличие у себя оружия.

– Да, конечно, – стрик уселся обратно в кресло. – Дело в том, что меня, как Старейшину, крайне беспокоит тот факт, что вы укрываете беглого убийцу в своём доме. Не знаю, как к этому относится ваш сюзерен, но меня совершенно не привлекает перспектива нашествия крестоносцев на мою территорию.

Его слова не имели никакого смысла. Я вопросительно посмотрела на девочек: Света дрожала, как осиновый лист, и переводила полный ужаса взгляд с одного “гостя” на другого. Майя, державшаяся намного лучше, – во всяком случае, ей удавалось сохранять видимое спокойствие, – перехватила мой взгляд и едва заметно пожала плечами.

– Простите меня, господин Старейшина, – я постаралась ничем не выдать своего замешательства, – но я не вполне понимаю, о чём вы говорите. О каком убийце идёт речь?

– Как, он вам не рассказал? – старик театрально всплеснул руками, из-за чего его удивление выглядело несколько наигранным. – Это многое объясняет. Александра Сергеевна, будьте добры, снимите с Ольгерда ошейник. Мне необходимо задать ему несколько вопросов. Да и вам с подругами будет полезно послушать.

На уровне интуиции я догадалась, что Ольгердом этот странный субъект, скорее всего, назвал Грога. Зачем снимать с него ошейник, мне было совершенно непонятно, но лишний раз нервировать, очевидно, не совсем психически здорового человека я не стала. Протянув руку, я расстегнула замок и сняла ошейник, положив его на подлокотник дивана.

– Превращайся, – сухо скомандовал старик, вперив острый взгляд в Грога. Тот нервно тряхнул головой и слегка припал на передние лапы, издав тоскливый, душераздирающий вой.

То, что происходило дальше, напоминало сцену из хорошего американского ужастика. Шерсть Грога медленно начала врастать обратно под кожу – этот процесс занял несколько секунд. Затем с жутким хрустом лапы и морда зверя стали укорачиваться, а грудная клетка, напротив, расширяться: волк, тихо поскуливая, плюхнулся на живот. Его хвост, сейчас больше похожий на мышиный, с противным хлюпаньем всосался в копчик. Не прошло и пяти минут, как возле моих ног вместо белого волка лежал в позе эмбриона абсолютно голый мужчина. Я могла пересчитать все его рёбра и позвонки. Мой взгляд буквально прикипел к совсем свежим бугристым шрамам, покрывавшим всю спину Грога от лопаток до самой поясницы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь