Книга Затонувшая свобода, страница 174 – Анна Панкратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Затонувшая свобода»

📃 Cтраница 174

– Серьезно? Точно надо Тенебрис затопить к медузе…

Джек вскинул брови и велел Айви повернуться. Она закрыла глаза, окунаясь в легкие касания ее головы. Он объяснял, что делал, как правильно захватывать волосы, чтобы сплести колосок, а она даже не пыталась запомнить, ведь просто наслаждалась моментом.

– Тебе идет. Тебе все пойдет. Красивее тебя никого нет. – Джек закончил плести, перекинул две длинные косы ей на грудь и поцеловал в спину.

Айви улыбнулась, разглядывая результат в зеркале, видя новую себя. О таком отражении она перестала мечтать, едва поняла, что не выйдет замуж. Но все вышло куда лучше, чем она ожидала: она свободна, вольна делать, что хочет, замужем за любимым мужчиной.

Она повернулась к Джеку, попыталась подобрать слова, чтобы объяснить, как рада, что именно он рядом, как сильно любит, но лишь улыбнулась.

– Я тоже люблю тебя, – сказал Джек, притягивая к себе.

Они вместе легли, и она уснула в любимых объятиях, почему-то наивно веря, что все будет хорошо.

«Пламенная свобода» достигла нужного места к полудню следующего дня. Аластер заметно волновался, подстриг бороду, даже расчесался и собрал волосы в хвост. Айви изумленно смотрела, как преобразился морской дьявол, помолодев вдруг просто из-за того, что вспомнил про расческу и ножницы.

Волновались и Айви с Джеком. Хотелось бы вернуться к первоначальному плану, попасть в Марибертус, веря, что где-то там живут сирены, таится свобода и счастье, а Тори нашла там укрытие. Жаль, что все повернуло совсем в другую сторону, и теперь город из легенд был последней надеждой родить детей.

Айви перебросила косы за спину и вскинула руку, едва стрелка компаса резко закрутилась на месте, извещая, что они оказались в бреши. Аластер довольно кивнул: они проплывали прямо над Марибертусом по его расчетам.

– Дальше что, матрос Блэксмит? – спросил Джек.

Аластер закатил глаза, но подошел к борту, вглядываясь под толщу воды.

– Дальше мы соединяем ваших драконов. Айви не выпускает компас из рук. Все вместе должно открыть нам «дверь».

Айви и Джек переглянулись. Она нервно облизала губы, переживая все сильнее: она не доверяла морскому дьяволу, не верила всему, что он успел рассказать, хоть это и было похоже на истину, и по правде, слишком боялась, что, достигнув цели, лишится последней надежды, что заставляла ее вставать по утрам последнюю неделю.

Огненный и водный драконы возникли одновременно. Они вились вокруг хозяев, заставляя тех подойти друг к другу ближе. Джек обхватил Айви за талию, а она покрепче сжала компас.

– Ну? – подгонял Аластер, который уже был не в силах сдержать дрожь в руках. – Долго мы тут прохлаждаться будем и миловаться?

Айви закатила глаза, схватила Джека за руку, не позволяя дать Аластеру оплеуху, ведь тот всю неделю изводил их колкостями.

Драконы потерлись друг о друга носами, здороваясь, а потом резко вылетели за борт, ведомые волей хозяев. Огненный пытался поглотить водного, водный пытался потушить огненного, но в итоге они стали одним целым, скрепляясь так тесно, что стало трудно разглядеть, где заканчивался огонь, а где начиналась вода. Капли мерцали в свете пламени, смешивались с искрами. А Аластер довольно вскрикнул и указал пальцем на воронку, что появлялась в воде под драконами. Звери зарычали и рухнули в океан, на секунду скрылись. И образовали арку из сплетающихся огня и воды. Арка была достаточно большой, чтобы пропустить огненное судно, а проход мерцал, искрился, словно кто-то капнул в воду и пустил разводы, открывая то, что было скрыто от всего мира тысячелетиями.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь