Онлайн книга «Хозяйка гиблых земель»
|
Но инспектор здесь не единственный Сурэл, проблемы со всем драконьим родом из-за подобной разборки, я совсем не хочу. А кузены ведь точно доложат. – Вы угрожаете мне на глазах у половины города, лорд Бордар, – строго чеканю я, бесстрашно взглянув ему в глаза. Ну как бесстрашно. Слабоумие и отвага – наше все. Люд тут же шумит. Кажется, даже поддерживает меня, и от этого на глаза начинает щипать. – Ну что вы, какая это угроза. Я просто беспокоюсь о вас. Ведь если начнется охота, вы и умереть случайно можете, – с ухмылкой отвечает господин, зато, наконец-то, отходит от меня. Побаивается толпы? – Боюсь, покупателям моя смерть будет крайне невыгодна. Ведь в таком случае земли перейдут в городское управление без права продажи в течение ста лет. Завещание я уже составила, – умываю этого гада. А он злится, закипает прямо на глазах. – А ты мелкая нахалка! Ты хоть знаешь, с кем решила тягаться? – повышает голос Бордар, ступает на меня, а я только и успеваю оглянуться в сторону инспектора, ведь именно оттуда ощутила мощный импульс злость. Но крик и стон вынуждают обернуться обратно. – Кто это сделал? Какой гад?! – гаркает Бордар так, что в ушах звенит. Громилы тут же обходят его с обеих сторон, но поздно. Лорд уже держится за бок, а у его ног валяется камень. А вот рогатка в руках мальчишки, выпрыгнувшего из толпы. Я его помню, я его знаю. Этот рыжий конопатый шестилетний мальчишка – сын одной из клиенток лавки Янги. – Эй, дядька! Не трогай нашу гадалку! – выкрикивает ребенок, а у меня сердце падает в пятки… Как он меня назвал? – Что он сейчас вякнул?! Схватить и выпороть паршивца! – взрывается гневом Бордар, и его громилы тут же летят на ребенка, будто собрались растерзать его на части. – Не сметь! – закрываю ребенка собой, но бугаи готовы меня смахнуть рукой, как муху. Уже замахиваются, и надо бы зажмурить глаза, а я не могу. Вижу мощную ладонь, летящую прямо на меня, но она застывает в воздухе. Застывают и бугаи, потому что путь ко мне теперь отрезан длинным острием стального меча, мерцающем под светом тусклого солнца. И держит этот меч… инспектор Сурэл! – Ну что же вы, не останавливайтесь. У меня хоть причина будет объяснить, почему ваши руки сломались при задержании, – выплескивает он с таким ядом, что даже мне становится страшно. От всего его тела исходит такая мощная энергия, что мурашки идут по коже. Но после сердце так и вовсе простреливает страх. Его кузены… они все это видят… – Смеешь меня останавливать? Ты кто воообще такой?! Ты хоть знаешь, кто я?! – взрывается лорд, давясь слюной от гнева. – Главный инспектор Аффиса, Дарен Сурэл, – холодно чеканит дракон, не убирая своего меча. – И вы не так меня поняли. Я спасаю вам жизнь. Тронете хотя бы одного из жителей Аффиса, вас до смерти забьют остальные, и я не смогу, или, может, не захочу, их останавливать. – Ах ты… вы оба еще пожалеете! – скалится лорд, а затем велит своим церберам уезжать. Кидает в меня предупредительный взгляд и забирается в свою повозку. В полной, будто бы даже гробовой тишине она отъезжает прочь, глухо постукивая жесткими колесами. И лишь когда скрывается за поворотом, я могу снова дышать. Тут же склоняюсь к мальчонке, беспокоясь о том, как сильно, он мог испугаться, а он довольно улыбается. – Гадалка! Я тебя спас! Я молодец, гадалка?! – звонко тараторит он, и этот голосок, эти слова эхом проносятся в толпе. |