Онлайн книга «Сделка с Темнейшим»
|
– Миссис Дэриган, они нарушили главный запрет и понесут строгое наказание, – сурово говорит лорд. Даже я неосознанно вздрагиваю. Но что это за женщина, которую совсем не трогает гнев Тёмного лорда? И почему она так по-свойски трогает дракона за локоть? – Дорогой, ну не злись ты так. Видишь, бедные девушки бледнеют на глазах. Ты должен бережнее относиться к своим невестам. Я тебя не этому учила. От нравоучений смелой дамочки у меня глаза едва не выпадают от изумления. Разве есть в этом мире тот, кто будет вот так смело говорить с самым грозным мужчиной королевства? – Бабушка, а это моё личное испытание для претенденток. Моя жена должна иметь крепкие нервы, а не падать в обморок по поводу и без. – Лорд закатывает глаза. Его лицо тут же меняется. Глаза больше не сверкают гневом, даже кривая ухмылка появляется. Так! Подождите! Бабушка? Это бабушка Тёмного лорда? Та самая, которую лорд Дэриган с моей помощью собирается водить за нос? Ох, вот это испытание. Мне во что бы то ни стало надо подружиться с этой женщиной, а еще нельзя себя выдать. – Леди, не стоит волноваться, – обращается к нам лорд. – Приглашаю вас к столу. Все заметно расслабляются, а двух девушек, которые покидают отбор, уводят слуги. Взяв бабушку под руку, лорд Дэриган покидает комнату. Мы следуем за ними. Внезапно мой локоть кто-то задевает так, что я едва не лечу на мраморный пол. Ловлю презрительный взгляд Аделин, а затем слышу её шипение. – Понятия не имею, как ты пролезла на отбор, ведь тебя до вчерашнего дня не было в списке претенденток, но вскоре ты покинешь этот дом. Вот и начинается. Только Аделин зубы обломает, а не запугает меня. Хотя кому я вру? Мне всё же страшно. Но страх свой прячу под непроницаемой маской безразличия. – Да и твоё участие оказалось полной неожиданностью. Куда ты жениха дела? Спрятала под кроватью? – спрашиваю я и слышу со стороны сдавленные смешки девушек. Лицо Аделин багровеет, а глаза метают молнии. Ох, может, зря я её злю? Ну и пусть. Я не позволю о себя ноги вытирать. И с этой минуты надо быть в сто раз бдительнее. Змея встала на тропу войны. Запах свежей выпечки отвлекает меня от тяжёлых мыслей. Мы входим в просторную светлую столовую, где стол буквально ломится от еды. Лорд Дэриган садится во главе, а миссис Дэриган по левую сторону от него. Стул справа от мужчины свободен. Вот это подготовка! Здесь даже таблички имеются с именами невест. Вот не знаю, к удаче или нет, моё место оказывается рядом с бабушкой лорда. А напротив меня располагается Аделин. Если в первые минуты за столом чувствуется какое-то напряжение, то, когда слуги ставят перед нами тарелки с ароматной кашей, скованность уходит. Я вообще стараюсь быть незаметной, вот только это плохо получается. – Лорд Дэриган, – раздаётся приторно-сладкий голос Аделин. – Я слышала, что вы недавно разгромили противных анарийцев. При упоминании наших соседей Аделин морщит аккуратный носик. С соседями у нас война, и довольно длительная. Этот грозный северный народ мало чем уступает нам. Но за то, что внешне они отличаются от нас, да и традиции иные, в королевстве их презирают и считают существами второго сорта. Я видела несколько анарийцев и, если честно, не понимаю всеобщего презрения. Причины войны уже так стары, что стёрлись из памяти простого народа, но вот ненависть к соседям передаётся из поколения в поколение. |