Книга Защитить сбежавшую невесту, страница 99 – Элиз Холгер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Защитить сбежавшую невесту»

📃 Cтраница 99

- Я сказал Файрасу о Рике. Так что все в порядке. Не переживай. Только в ближайшее время расскажи ему все. Смысла скрывать уже и нет.

Я согласилась, чувствуя вину. Надо было сразу рассказать все Рику. Но я испугалась, что он может уйти, из-за всей этой истории с моими родителями.

Ближе к ужину, сразу после того, как вернулся Эйдан, слуга передал, что «Его Величество ожидает меня у себя в кабинете», я едва не раздавила хрустальный бокал с соком. За парнями он приходил сам. А меня вызывает в свой кабинет. Вот вредина.

Кабинет встретил меня запахом пергамента и дыма. Файрас сидел за столом, его пальцы медленно водили по резной кромке пергамента, будто читая невидимые символы. На меня он даже не взглянул.

- Садись, - произнёс он, наконец подняв глаза. В них не было ни гнева, ни насмешки, только интерес.

Я опустилась на диван напротив, специально выбрав место подальше. Шёлк платья шипел по коже, напоминая о том, как здесь, в этом кабинете, наши магии едва не смешались в огненном вихре. Не хотелось повторения, поэтому я постаралась отгородиться от него.

- Тебе нравится усложнять всё, что можно, - начал он, откинувшись в кресле. На груди расстёгнутой рубашки мерцали багровые узоры, словно зовя мои пальцы повторить их изгибы. – Бежать от истинных, прятаться за барьером, игнорировать письма...

- Я не игнорировала! – вырвалось резче, чем хотелось. Поэтому добавила мягче: - Я боялась.

- Боялась? – он поднял бровь, и в уголке губ дрогнула улыбка. – Принцесса, сжигающая отряд клановцев, боится нескольких слов на бумаге?

Я сжала кулаки, чувствуя, как золотые линии на коже вспыхивают в такт гневу.

- Встань на мою сторону. С самого детства мне говорили, что я принадлежу тебе. Что ты мой истинный. Моя судьба. И самая моя большая любовь, как только я увижу тебя, ведь наша связь тут же кинет нас в объятия друг друга. Ощущение, что я ничего не решала. Да, я видела связь моей мамы с ее мужьями, но они встретились постепенно и влюбились постепенно. Отец еще подливал масла в огонь, рассказывая о том, какой ты хороший. Что ты позаботишься обо мне. Но я представляла все иначе. Что стоит мне оказаться за барьером, я стану птицей в клетке.

Файрас встал, плавно, как хищник, и обогнул стол. Каждый его шаг отзывался гулом в висках.

- Ты и правда думаешь, что я стал бы держать тебя в клетке? – он остановился в полушаге, но, к счастью, опустился с другой стороны дивана, а не рядом. – Ты – феникс. Огонь нельзя запереть, его можно только... направить. Но я услышал тебя. Главное, что с тобой все в порядке, и ты рядом со мной, в безопасности.

Я по-новому взглянула на него. Он терпеливый, понимающий, и будто бы ласковый. Но пока боится приближаться ко мне, помня, как наша магия реагирует друг на друга. Мне захотелось узнать его лучше.

- Все теперь в прошлом. Давай забудем об этом, и начнем все заново, - предложила я, идя на мировую.

Файрас мягко улыбнулся, скрестив руки на груди.

- Мне нравится. Я подумаю об этом, - следом ухмыльнулся он, вызывая во мне ответный смешок.

- Зачем ты вызывал их? – решила сменить тему. – Рика, Дайна, Эйдана...

- Чтобы понять, что из себя представляют мои будущие побратимы. – Файрас вернулся за стол, разложив перед собой свитки. – И я остался доволен, если тебе интересно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь