Онлайн книга «Чернокнижник и феи»
|
Клер дернула плечом, стараясь не расплакаться — она не впервые рассказала о случившемся, но впервые её поняли, и кто — мужчина! — Вы не могли бы… — сбивчиво начала она, но Грег сильнее прижал её к себе: — Простите, я вас сейчас не отпущу — вам нужно утешение, нельзя носить в себе такое… — Тогда я расплачусь, — честно сказала Клер. — лучше расскажите о себе. Вы обещали. — О себе… — его руки чуть расслабились. — Инквизитор сказал, что я действовал под принуждением какого-то зелья, но что-то в это слабо верится. Я потерял контроль над собой на допросах. Я избивал людей… — Я знаю, что такие методы допроса до сих пор законны. — старательно спокойно сказала Клер. Пытки — это её личный сигнальный маячок, то, что она считала недопустимым для себя и окружающих. Грег подтвердил: — Законны. Но отвратительны, особенно когда пелена ярости застит глаза, и ты становишься чудовищем, а не профессионалом. Я был чудовищем. Хуже того… Мне это нравилось. Еще хуже. Главный пострадавший — Мюрай. И самое отвратительное, не успей вы скрыться до обвала, я бы… Я… — ему не хватило смелости закончить, впрочем, Клер прекрасно его поняла: — Я знала, что могу попасться. Я знала, что меня ждет в таком случае. Так что ничего страшного вы для меня не сказали. И Брок знал. Все знали. — Клер… Она отстранилась: — Вы первый, кто понял меня. А я понимаю вас. Случившееся отвратительно, но если инквизитор сказал про зелье, то значит, там в подвале были не совсем вы. — А если он солгал? — упрямо возразил Грег. — Инквизитор? — Клер растерялась от такого. — Разве они умеют лгать? Грег отпустил задумчивую, уже успокоившуюся женщину из своих объятий: — Даже если не лжет… Я в любой момент снова могу стать чудовищем — я не могу не пить, и я не знаю, кто подливал мне зелье. Клер сказала очевидное: — Значит, надо искать. Грег кивнул: — Надо… Как жаль, что в вашей истории я везде опоздал. Клер не удержалась от злой шутки — она вырвалась раньше, чем женщина подумала: — Даже о том, что не успели задержать? — О нет, это единственное, за что я бесконечно благодарен Мюраю. С вами я не успел. Она взяла Грега за руку — когда ты мальчишка, многое можно, в отличие если ты лера: — А, может, и жаль. Если бы я оказалась у вас на допросе, вы бы остановились. Вы же настоящий офицер, а не как Джеймс. Вы бы не тронули женщину. И тайна зелья вылезла бы раньше. Он качнул головой: — И все равно, хорошо, что вам удалось бежать. Может, сменим тему? Она стала немного натужной… — Давайте, Грег. — согласилась Клер. Она узнала главное — тут в катакомбах Грег, чтобы ни говорил о себе, не опасен. — Так… — он задумчиво посмотрел в свод пещеры: — Что вы думаете о книге Генри «О клерках и капусте»? — Думаю, её стоит почитать… — уклончиво сказала Клер — ей было стыдно признаваться, что три года она провела не читая. — Я могу вам её подарить? — неожиданно просил Грег, пугая Клер. Она заставила сердце успокоиться — это не могло быть тем, чем казалось. Только все равно не удержалась и уточнила: — Грег, это ухаживание? — Почему бы и нет? — с невероятной серьезностью сказал Грег. Клер удивленно приподняла брови: — После того, что я вам рассказала о себе? — А что вы такого сказали, что мешает мужчинам ухаживать за красивой девушкой? — То, что я не девушка и не вдова. Я даже с нерой Ренар боялась заговаривать, чтобы не нарваться на отповедь. Меня не пустят ни в один приличный дом. Даже к нерам в дома я не рискую заходить, чтобы не узнать о себе много… Хорошего. Вы, правда, считаете, что стоит ухаживать за такой лерой? Учтите, я не из тех, кто бежит по первому зову. Вам не обломится, как говорят в порту. Пусть я пала, пусть я изгой в обществе, но я… |