Онлайн книга «Рыжий и черный»
|
Ресторан встретил гулом голосов, тихой музыкой струнного квартета, запахами еды, густо смешавшимися с ароматами духов сиятельных лер, и любопытными, препарирующими до костей взглядами. Даже черно-белые, как пингвины, официанты нет-нет да и посматривали на Грега поверх подносов, на которых разносили еду. Грег заставил себя разжать кулаки и улыбаться, лавируя среди столиков и людей в привычной тальмийской роскоши ресторана: позолота, лепнина, статуи, цветы, тяжелый бархат штор, и леры, леры, леры… Столик, который занимали Элизабет и Андре, словно специально располагался почти по центру залы. Изящный букет, сервировка на троих человек, белая скатерть. Бледная, под стать скатерти Элизабет в элегантном вечернем платье из аквамаринового шелкового фая. Злая, закипающая Андре в удобных брюках, сорочке и жакете и… Принц Анри собственной персоной, как положено в смокинге и бабочке. Он легко поднялся со стула, приветствуя Грега. Гул голосов в ресторане смолк. Казалось, еще чуть-чуть и испуганно взвизгнет скрипка, сбиваясь с нот. Но музыканты, даже буровя глазами Грега и принца, остались профессионалами, выдерживая мелодию. Грег чувствовал себя как на арене цирка или в загоне человеческого зоопарка, когда взгляды толпы устремлены только на тебя. Анри улыбнулся и первым подал руку для рукопожатия: — Добрый вечер, Грег! Рад тебя видеть. — И вам добрый вечер, милер, — все же сбился в обращении Грег от неожиданности, пожимая руку принца. У него было крепкое рукопожатие, как у военного человека, а не придворного повесы. Анри подался к Грегу, все так же с улыбкой выговаривая: — Нельзя так беспечно оставлять своих лер без присмотра. Уведут! — Вы? — уточнил Грег. — А хотя бы и я! — рассмеялся Анри, для наглядности, чтобы толпа точно получила ожидаемое зрелище, по-приятельски хлопая Грега по плечу. — Все-все, не мешаю. Хорошего вечера. На кухне мои люди — можешь смело есть все, что подадут. Грег приподнял вверх бровь, так же переходя на приятельский тон: — То есть можно не опасаться, что твои люди плюнут в тарелку? Глаза Анри потемнели, но губы продолжали улыбаться: — А это зависит только от тебя. Разрешение на общение с Андре, и можно вообще ничего не бояться. — Он демонстративно отвернулся от Грега, прощаясь с девушками: — Лера Элизабет… Та, все такая же бледная, резко подала руку для поцелуя, который не заставил себя ждать: Анри галантно наклонился, целуя воздух над атласной перчаткой: — Я рад, что мы поняли друг друга… — Он выпрямился и подал руку Андре — та её проигнорировала, старательно глядя в сторону. — Нера Риччи, до встречи… Андре заставила себя повернуться к принцу: — И вам доброй ночи, ваше высочество… Рука Анри так и висела в воздухе. Андре дернула уголком рта и все же пожала его руку: — Только из-за брата. — Я так и понял, — откланялся Анри и пошел прочь — распорядитель зала тут же кинулся к нему, указывая дорогу в закрытый кабинет. Грег тяжело опустился на стул, который перед этим занимал Анри: — Леры, простите за опоздание. Андре, провожая принца тяжелым взглядом, пробурчала: — И вот как ему это удается?! Всего пара жестов… И я чувствую себя сволочью, когда все как раз наоборот! Элизабет бесцветным голосом сказала: — Их этому учат с пеленок: оборачивать каждую ситуацию в свою сторону. Заметь, принц ни слова не сказал в поддержку Грега, но толпа вокруг теперь сконфужена и ничего не понимает. Самое смешное, принц потом может вывернуть свое поведение как захочет: как поддержку Грега, невинно пострадавшего, и как вынужденное снисхождение к… — она не договорила, потому что Грег не заслужил грубых слов. Он не виноват в том, что случилось. Только «Искра Олфинбурга» не опубликует опровержение… |