Онлайн книга «Королевская кровь-13. Часть 2»
|
Трое Мастеров и Жрец молча слушали их общение, спутники Медейры — громко перешептываясь под пение ночных птиц. Кто-то из тимавеш щупал деревья, кто-то — камни фонтана и воду в нем. — И ты порадовала мое сердце, появившись здесь, — искренне сказал Четери. — Я сделаю все, что нужно, Медейра. На сколько вас Хида отпустила сюда? — Она сказала, сколько понадобится, чтобы я увидела и поняла ваш мир, ергах, — ответила девушка, которая ошеломленно разглядывала дворец. — Она сказала, что позовет меня, когда придет пора вернуться. И что мне полезно увидеть то, каким может быть мир и каким мы сможем сделать наш. Ох как велик твой мир, Четери, и какие огромные здесь поселения и дома! Четери смотрел, как пульсирует избытком жизненных сил ее аура, как вита ее чуть ли не плещет через край. Столько молодости, столько сил, столько рвения. Слишком много для маленькой долины, Хида права. — Будь моей гостьей столько, сколько нужно, — попросил он. — Мой дом — твой дом, Медейра, здесь всегда для тебя будут покои, и я найду человека, который обучит тебя нашему международному языку. — Спасибо, ергах, — серьезно сказала Медейра. — Но мне не терпится увидеть мир. Мы побудем у тебя, посмотрим на твое поселение и пойдем к следующему. Ты дашь нам проводника, Четери? Я понимаю, что ты не можешь быть нам проводником. Твои ученики рассказали нам, что здесь ты правитель этого большого поселения. Одекра ведь тоже не сама за вами приглядывала, а меня попросила. — Конечно, — откликнулся Чет, уже прикидывая, кого бы нанять для этой нелегкой миссии. — Будет вам и проводник, и повозка, в которой вы сможете ездить от поселения к поселению быстрее, и документы… Последнее он произнес на языке Песков, и Медейра недоуменно повторила: Документы? Это как свитки, в которых написано, кто ты, чтобы вас не задержали стражи, — объяснил он. Она снова закивала. — Нам много предстоит узнать, я знаю. Не бойся, ергах, мы не будем обузой тебе. — Она покосилась на Мастеров, которые с удовольствием плескали себе в лица из фонтана и подставляли руки под струи, чтобы напиться. Ворон, глядя на них, тоже не выдержал, сел на край фонтана, опустил руку в воду и улыбнулся мягко, будто его поцеловали в ладонь. — Я знаю, что нужно вам поговорить. Твои ученики долго ждали, пока Хида ответит им. И мне нужно быть с вами, слушать вас, говорить словами Хиды. А спутники мои, если дашь им место, где они могут переночевать и поесть, пойдут отдыхать. — Их проводят в покои и тебе подготовят, — ответил Четери. — Это как ваш гостевой дом, но их много и они внутри дворца, — объяснил он, глядя на то, как девушка задумалась, пытаясь понять незнакомое слово. Махнул рукой, и от стены отделились невидимые до этого фигуры ночных слуг и служанок. — Проводите моих гостей, — сказал он. — Они издалека и не знают наш язык, поэтому покажите им, как чем пользоваться. Дайте одежды, помогите вымыться и принесите подкрепиться. — Будет сделано, Владыка, — ответил главный среди ночных слуг, и они все поклонились. Повернулись к гостям. — Прошу следовать за нами, уважаемые гости Владыки. — Идите за ними, — сказал Чет тимавеш. — Уклад у нас отличается от вашего, но как мы учились пользоваться вашими вещами, так и вы научитесь пользоваться нашими. Они не смогут объяснить, но покажут. А завтра мы с вами поговорим обо всем. |