Онлайн книга «Скандальный развод с драконом»
|
И ведь то, что раньше казалось шантильскими кружевами, теперь мне виделось незамысловатыми структурами, которые с легкостью отложились в памяти… После ужина мы с Рейвером заперлись в моей спальне и опустились в горячую ванну, оказавшуюся слегка тесноватой для нас двоих. Обсуждали возможности разрешить проблемы наших королевств, думали над тем, какими еще способами можно будет преодолеть завесу, если план по отъему артефакта у стражника не сработает. И в ходе разговора я вспомнила об одной немаловажной детали, о которой прежде не задумалась: – А где сейчас твой двойник? Если Файз заразил именно тебя и приказал стражникам доставить тебя в Морвейл, значит, он все еще где-то там, в замке? И наверняка знает о том, что с тобой произошло, и… – Его больше нет, – хрипло отозвался Рейвер. – У каждого из нас была защита, которая предотвращала любой естественный контакт с Тьмой. Но он все же заразился и не от естественного источника, иначе защита его бы спасла. – Мне очень жаль, – с искренним сочувствием я прижалась к щеке Рейвера и зарылась пальцами в его мокрые волосы. – Он не был драконом, а вкачали в него звериную дозу. И не было ни единого шанса его спасти. Он сгорел у меня на глазах, зато хоть мучился недолго… Другого выбора не было, и мне пришлось уничтожить его тело. В этот момент Тьма и вырвалась из него черным смерчем, для которого моя защита была сущей ерундой. Я такого еще никогда в своей жизни не видел. – Защита! – я ахнула и горной козочкой выпрыгнула из ванны, расплескав воду и оставив на полу мокрые следы. – И куда же ты? – с недоумением спросил Рейвер, но даже сейчас в его голосе читалось вожделение. Ощущая цепкий взгляд на своем теле, я улыбнулась и выхватила из тумбы артефакт, который когда-то сделала для Ри. Затем снова погрузилась в воду, склонилась к Рейверу и надела защиту на его шею. – Это было очень беспечно, – качнула головой, прикусив губу. – Я столько сил приложила, чтобы излечить тебя… Но совсем не подумала о том, что ты можешь заразиться здесь снова. – Спасибо, – Рейвер ласково улыбнулся и огладил мою щеку. – Но Мортан уже дал мне артефакт, который всегда при мне. Ты, видно, его не заметила. Я выдохнула с облегчением. И правда, я не замечала у Рейвера артефакта. Но спасибо Мортану, что позаботился об этом. У меня, видно, образовалась пропасть в голове на фоне успеха в излечении Рейвера, раз сама я не додумалась обеспечить его защитой. – Хорошо, что Мортан побеспокоился о твоей безопасности, – кивнула я. – Но все же пускай этот артефакт останется с тобой, ладно? Лишним точно не будет. Я не вынесу, если ты… – Если что? – Рейвер изогнул бровь и лукаво прищурился. – Если ты заразишься вновь, – нашлась я, хотя и была убеждена, что мой истинный посыл Рейвер понял и без слов. – Я с ним не расстанусь, – пообещал он и прижал меня к своей груди, прошептав у виска: – Теперь даже сама Тьма не встанет между тобой и мной… Глава 40. Бывший муж Очередной день сменялся другим, а королевские посыльные не спешили посетить Морвейл. Казалось, будто мы все же ошиблись, не предугадали истинные планы короля Файза, и никто не намеревался приходить за телом Рейвера. Но вместе с тем и не было уверенности, что они все же не нагрянут, пускай и позже, чем мы предполагали. Мы находились в состоянии неопределенности. Ожидание держало в постоянном напряжении, раздражало… И в то же время оно было благословением. |