Книга Скандальный развод с драконом, страница 82 – Эйси Такер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скандальный развод с драконом»

📃 Cтраница 82

− Простите за беспокойство, фира, − виновато произнесла Брона, покосившись на стража. – Но вас тут хотели видеть…

− Я поняла тебя, − ровно ответила ей и одобрительно кивнула. – Можешь идти, я разберусь.

Нахмурившись, Брона медленно моргнула, словно приняла от меня сигнал, который я даже не пыталась подать. А затем поспешно удалилась, но не в сторону дома, а к воротам. Наверняка она решила позвать Мортана на подмогу, хоть в этом и не было никакой нужды.

− Чем обязана? – сухо отозвалась я, поймав на себе пристальный взгляд стражника.

Вероятно, его смутила моя помятая и растрепанная внешность после тяжелой ночи и непродолжительного сна. Но я даже глазом не моргнула и с вызовом смотрела на непрошеного гостя, хотя в душе поднялась настоящая буря.

И, нет, она была никак не связана с визитом королевского стражника. Просто я вспомнила о своих ночных трудах, и мне не терпелось проверить созданный мною артефакт.

К слову, его в моей руке не оказалось, хотя я точно помнила, как сжимала его в ладони, прежде чем уснула. И на секундочку даже разочаровалась, предположив, что все это было просто сном…

− Позволите войти? – страж тут же сделал шаг вперед, полагая, что я освобожу ему дорогу, и я не стала его разочаровывать.

Сдвинулась вправо, как того ожидал мой визитер, и дверь незамедлительно захлопнулась перед его носом. Я даже слабо улыбнулась, вообразив, как она припечатала его физиономию.

− Фира, что это значит? Откройте немедленно! – потребовал он, но в его тоне было больше растерянности, чем твердости.

Он явно не предполагал, что перед его носом кто-то может закрыть дверь и просто уйти.

Честно говоря, я не горела желанием открывать его снова. Но создавать проблемы для жителей Морвейла совершенно не хотелось, и я все же отперла дверь вновь.

− Вы что себе позволяете? – фыркнул стражник. – Перед вами королевский посланник, а вы…

− А я здесь ни при чем, − непринужденно ответила ему, невинно захлопав ресницами. – Просто этот дом не впускает никого, кроме своей хозяйки.

Стражник недовольно скривился, полагая, что я просто-напросто лгу. Но отчего-то второй раз проникнуть в дом не решился.

− Мне поручено удостовериться в том, что вам предоставили отведенное для вас поместье…

− Как видите, поместье в моем распоряжении. Можете более не задерживаться и поспешить с благими вестями к королю.

Но стражник замешкался и отвел глаза. Это явно было не все…

− Проведите меня в поместье. Я должен лично убедиться. Таков приказ.

− Поместье прямо у вас за спиной, − я даже не думала двигаться с места и мягко улыбнулась. – Раз таков приказ короля, то позволяю вам пройти туда и все изучить. Мое присутствие при этом вам не требуется.

− Я здесь не по приказу короля, − внезапно произнес стражник. – Меня прислал к вам фир Вейлс. Он хочет быть уверенным в том, что с вами все в порядке.

Внутри все содрогнулось от раздражения и неприятия.

Этот мерзавец не счел нужным развестись со мной по-человечески и поспособствовал тому, чтобы я оказалась здесь, лишенная всего. А теперь он якобы волновался о моем благополучии?

От такого гнусного лицемерия стало тошно. Но забавнее всего было то, что Арвел не явился сюда сам, а просто прислал ко мне своего подручного!

Я улыбнулась так непринужденно и широко, что вполне могла побороться за титул «мисс-искренность». А затем так же непринужденно ответила:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь