Онлайн книга «Рассвет Оникса»
|
Кейн выглядел совершенно взбешенным, и даже Гриффин побледнел. — Нет, это не… Это не совсем… — Слова не успевали доходить до моего мозга. Кейн даже не стал ждать, пока я закончу. Он подошел к Халдену, жутко спокойный. — Ты любишь эту женщину? Халден пылко посмотрел прямо на меня. — Больше всего на свете. Кровоточащие. Камни. Кейн отрывисто кивнул. — Хорошо. — Затем он обратился к солдатам, стоявшим позади Халдена: — Убейте его. — Нет! — крикнула я. Кто-нибудь еще слышал этот звон в ушах? Что происходило прямо сейчас? — Ты с ума сошел? — взмолилась я. Но Кейн уже перестал смотреть на меня. Он подошел к своему кожаному креслу и взял бокал с темной жидкостью, медленно потягивая ее. Неторопливо, пока я боролась. Солдаты начали оттаскивать Халдена и двух других молодых людей. — Остановитесь! — закричала я. — Сейчас же! Но Гриффин держал меня за руку, как за металлический наручник. Он даже не собирался удерживать меня. Кейн изучал мое лицо, холодное и бесчувственное, когда на глаза навернулись слезы. Мальчик справа от Халдена начал умолять, а тот, что слева, спустил мочу по ноге, покачиваясь. Кейн ничего не говорил, пока я искренне рыдала. Нет, нет, нет. Пожалуйста, нет… Наконец Гриффин вмешался. — Мой Король. Могу ли я предложить обсудить преимущества сохранения жизни хотя бы одного из этих грызунов? Они могут обладать ценной информацией. Может, пусть гниют в подземелье, пока мы совещаемся? Кейн закатил глаза и напряг челюсти, сделав еще один глоток своего напитка, но в конце концов кивнул лейтенанту. — Как пожелает командир. Отведите их пока в подземелье. Все трое пленников выдохнули. Глаза Халдена не отрывались от моих. Он что-то пробормотал мне, прежде чем его вытащили из палатки, но я не могла ничего разглядеть сквозь муть соленой воды в глазах. Кейн, похоже, уловил, о чем идет речь, и с отвращением усмехнулся. — Все на выход, — с рычанием сказал Кейн. Комната быстро опустела, остались только Кейн, Гриффин и я. Я собиралась набить морду жестокому и скучающему Кейну. Гриффин отпустил мою руку, и я бросилась на него. — Ты чудовище. Что с тобой не так? — прорычала я. — Ты собирался убить этих мальчиков? Они же почти мужчины! И ты знал, что я знаю его? Заботился о нем? Я даже смотреть на тебя не могу. — Я едва сдержалась, чтобы не запустить кулаком в его высокомерное, презрительное лицо. Я больше не опущусь до его уровня. Кейн изучал меня с жестоким безразличием. Единственным признаком его ярости были руки, сжатые в кулаки, кожа на костяшках которых побелела от напряжения. — Они убили моих людей. Они убили невинных. Тебя это не беспокоит? — спросил он с тихим ядом. Я покачала головой. — Ты ничего не знаешь наверняка. Ты без раздумий приговорил их к смерти. Как может тот, кто правит королевством, быть таким импульсивным? — Вообще-то целительница права, — перебил Гриффин. — Это было в высшей степени глупо, мой друг. Я не могла поверить своим ушам. — Спасибо! — Я снова повернулась к королю, подчеркивая. — Мы не можем просто убивать людей, когда нам вздумается, Кейн. Гриффин покачал головой. — Нет, теперь мы просто обязаны их убить. — Именно. Что? — Я снова повернулся к Гриффину. — Почему? Гриффин вздохнул и налил себе стакан виски. — Кейн только что показал свою силу. Твой любовник испытал его, и он потерпел неудачу. Теперь все трое мужчин знают, что король Ониксового Королевства заботится о своей целительнице, и это дает Кейну слабину. Они не смогут жить, зная эту информацию, мне очень жаль. |