Онлайн книга «Притворюсь, что я не твоя истинная»
|
Скоро у нас появилась новая кухонная утварь, неизвестная на Иарроне, такая как терка, толкушка и венчик, и, оценив мое мастерство владения ими, мне полностью доверили работу на кухне. Я вспоминала рецепты с Земли и как могла, старалась разнообразить наш небогатый стол. Скоро графиня Лиральда Мак Лотсли, в последние годы ведущая замкнутый образ жизни, начала вновь приглашать в дом старых подруг и угощать их необычными блюдами. В такие дни я уже с вечера продумывала блюда и начинала их готовить, чтобы успеть все вовремя к следующему утру. Гордая и временами капризная графиня полюбила меня за находчивость и старательность, и я часто ловила на себе ее теплый покровительственный взгляд. В некоторые дни мне казалось, что я, наконец-то, обрела свою семью в новом мире, иногда же, когда я не была ничем занята или лежала в темной спальне усталая после работы, я чувствовала, как толкается во мне растущий сын и тут же почему-то неизменно вспоминала золотые глаза его отца. - Это не мой сын. – Сказал он тогда, вспоминала я с уже привычной болью в груди. И шептала темноте: да, это не твой сын, он только мой. Мне нравилось занимать себя работой, потому что тогда не оставалось времени для мыслей о жестоком драконе. Возможно, когда-нибудь они уйдут, боль притупится, а может быть и исчезнет совсем, и тогда мне не нужно будет так стараться занять себя. Но меня тревожило не только это, никто в доме не знаел, что у меня родится дракон. Дети-драконы слишком редки в этом мире, они появляются только от истинных, и то обычно женщина не способна выносить и дать жизнь больше двум наследникам, поэтому каждый ребенок-дракон уже по праву своего появления на свет вызывает особое внимание. И служанка Маиона Беллур, ставшая мне подругой, и графиня все еще думают, что я забеременела от человека, а я все еще не решилась открыть им правду. Что они сделают, если узнают что, у меня будет ребенок-дракон, по законам этого мира они должны будут сообщить о нем отцу и тогда он отнимет его у меня. Не хочу, не позволю, ни за что я не отдам ему своего сына! Он один раз уже отказался от нас, и я не желаю никогда больше видеть его в своей жизни! Я должна придумать, что делать пока еще есть время. - Амелия, как там горячее? – Спросила меня забежавшая на кухню Маиона. Ее появление отвлекло меня от грустных мыслей, и я, улыбнувшись, бросилась к печи, чтобы проверить, как там мясной рулет, который стоял на огне. Проткнув подрумянившееся мясо, я осторожно достала его из очага и поставила на стол, чтобы украсить блюдо травами и приправами. - Ах, какой аромат, кажется, я все бы отдала, чтобы попробовать его. – Девушка нетерпеливо ходила вокруг стола, следя за моей работой с разных сторон. Я невольно рассмеялась ее бодрости и нетерпению. – А тебе не нужно прислуживать за столом? - Нет. - Отмахнулась она. – Госпожа и гости обсуждают королевские сплетни, которые не предназначены для моих ушей. А молодые леди музицируют в голубой гостиной. Хотя я считаю, они обсуждают наряды и молодых людей. Поэтому мне некуда спешить. - И что же это за сплетни? – С улыбкой разглядывая раскрасневшуюся подругу, уточнила я. - Во дворце скоро будет важный прием и все аристократы только о нем и говорят. – Сообщила мне подруга, и, придвинувшись ближе, прошептала как великую тайну. – Там должны собраться драконы-генералы со всего Иаррона. |