Онлайн книга «Притворюсь, что я не твоя истинная»
|
Я молчала, с удивлением наблюдая за возбуждением госпожи Мак Лотсли. - А сшить ты их сможешь? Я замешкалась, все же земная одежда, которую я шила, была проще и я использовала швейную машинку, а здесь придётся шить все своими руками. Но я вновь представила, как мои платья будут выглядеть, когда я закончу их и уверенно кивнула. - Тогда давай мы поступим вот как… Я дам тебе свои старые наряды, они все равно мне больше не понадобятся, а ты перешьешь их в соответствии со своими задумками. Потом я покажу их своим подругам, все еще выезжающим на балы. Из этого может получиться что-то интересное… Справишься с этим? Я почувствовала, как земля уходит из-под моих ног. Я смогу шить, вернуться к любимому делу! Да не просто шить, но и для кого-то, кто наденет мои платья на настоящий бал! В горле пересохло, а на губах невольно расцвела восторженная улыбка. - Я.. справлюсь… Спасибо вам, госпожа Мак Лотсли. – Ответила я дрогнувшим голосом, графиня довольно улыбнулась. Кажется, эта затея пришлась ей по душе. Глава 7 Когда в моих руках, наконец-то, оказались обещанные платья, я была так увлечена будущей работой, что забыла обо всем на свете. Графиня на время освободила меня от другой работы, кроме приготовления простого завтрака и ужина, и я целые дни сидела обложенная платьями, тканями, нитками, лентами и другой фурнитурой. После того что произошло, после предательства дракона мне казалось я долго не смогу испытывать радость, но эти дни пока я перешивала старые наряды графини и с каждым стежком видела, что у меня действительно хорошо получается, в груди несмотря на беспокойство о будущем, разлился теплый радостный свет. Работая над своими нарядами, я поняла, что все у меня будет хорошо, мне просто нужно делать то, что у меня получается лучше всего - шить, придумывать, улучшать и украшать. Может быть, я смогу устроиться швеей и этим заработаю себе на хлеб, когда мне нужно будет бежать из столицы, чтобы спрятать своего сына-дракона. Скоро я начала во время работы напевать земные песни, и даже устав от постоянного сидения в одной позе, и, почувствовав, как устали глаза, не могла не радоваться занятию, которое отвлекало меня от грустных мыслей и дарило радость. Графиня и даже неугомонная любопытная Маиона старались не беспокоить меня в эти дни, хотя и часто заходили в мою комнату посмотреть, что у меня выходит. И каждый раз я с гордостью наблюдала за тем, как две разные женщины - аристократка и простая крестьянка, пожилая и молодая с восхищением рассматривают висящие на стене заготовки. Когда все четыре предоставленных мне госпожой Мак Лотсли платья были перешиты, мы втроем собрались в моей комнате, остановившись напротив полностью готовых нарядов. Я не добавила к ним милые броши в тон, легкие ажурные чулки и короткие кокетливые сорочки по колено, которые могли прийтись по вкусу возлюбленным модниц. Графиня молчала уже слишком долго, Маиона, чувствуя серьезность происходящего, тоже не решалась первая выразить свое мнение, а я, ощущала, что от волнения едва стою на ногах. Неужели графине не понравилось? Неужели она подбирает слова, чтобы выразить свое возмущение и сказать, что я только зря испортила наряды? Я нервно посмотрела на сосредоточенно рассматривающую платье женщину и тихо кашлянула, чтобы привлечь к себе внимание. |