Онлайн книга «Кому добавки? История выживания на орочьей кухне»
|
Но праздничное настроение длилось недолго. К вечеру напряжение, скрытое за радостью встречи, стало ощущаться все сильнее. Адриан, чье лицо оставалось мрачным и сосредоточенным, подошел ко мне, когда я раздавала уставшим воинам воду. — Мне нужно к барьеру, — тихо сказал он. — Мой помощник должен уже ждать. Пойдешь со мной? Я кивнула. Вместе с нами пошли и все вожди кланов. Они понимали, что сейчас будет решаться не только судьба предателей в человеческом королевстве, но и их собственная. У границы, отмеченной каменными столбами, нас действительно ждал человек. Это был молодой мужчина в скромной дорожной одежде, но его выправка и внимательный, умный взгляд выдавали в нем того, кто привык к дисциплине и ответственности. Он стоял у своей лошади и, увидев нашу внушительную процессию, почтительно поклонился. — Магистр, — сказал он, обращаясь к Адриану. — Я ждал вас. Новости из столицы… — Знаю, Дерен, — прервал его Адриан. — У меня для тебя новости поважнее. И приказ. Атмосфера была напряженной. Дерен с тревогой смотрел на нас, на пленных магов, которых держали поодаль, на вооруженных до зубов орков. — Нам нужно передать вот это, — Адриан указал на тяжелый журнал в кожаном переплете, который держал Гром. — Но мы не можем пересечь барьер. — Я тоже, магистр, — с сожалением ответил Дерен. — Барьер все еще не пропускает. — Он пропустит орка, — сказал Адриан. — Гром, будь добр. Капитан Сарготы смерил молодого человека тяжелым взглядом, затем без малейшего сопротивления пересек невидимую черту, подошел к Дерену и молча протянул ему журнал. Помощник с опаской взял тяжелую книгу. — Что это? — спросил он, чувствуя исходящую от предмета зловещую ауру. — Доказательства, — ответил Адриан. — Доказательства государственной измены. В этой книге имена всех, кто стоит за созданием тварей и хаосом на границах. Ты должен доставить ее лично королю Артемию. Никому другому. Понимаешь? Лично королю. От этого зависит судьба всего королевства. Дерен открыл журнал на случайной странице. Его глаза расширились от ужаса, когда он пробежал взглядом по строчкам, написанным каллиграфическим почерком Фалькора. Он увидел имена, которые знал каждый в столице, — имена советников, генералов, архимагов. Он быстро захлопнул книгу, словно боясь, что она обожжет ему руки. — Я… я понял, магистр. Я все сделаю. Когда мне ждать вашего возвращения? Мы подготовим отчет для Совета… — Я не вернусь, — спокойно сказал Адриан. В наступившей тишине был слышен лишь шелест ветра. Дерен замер, неверяще уставившись на своего господина. Я затаила дыхание. Орки, даже суровый Дробитель, выглядели удивленными. — Что… что вы имеете в виду, магистр? — пролепетал Дерен. — Я остаюсь здесь, — повторил Адриан, и в его голосе не было ни капли сомнения. — Мое место теперь здесь. С ними. Передай королю, что магистр Адриан Вейрон нашел на границе нечто более важное, чем заговор. Он нашел правду. А теперь ступай. И будь осторожен, за тобой могут следить. Дерен смотрел на него еще несколько долгих секунд, в его глазах боролись верность, непонимание и отчаяние. Наконец, он молча поклонился, бережно убрал журнал в седельную сумку, вскочил на коня и, не оборачиваясь, пустил его в галоп. Когда стук копыт затих вдали, я повернулась к Адриану. — Ты серьезно? — прошептала я. — Ты не можешь вот так все бросить. Свою жизнь, карьеру, друзей… |