Книга Королева из другого мира, страница 78 – Диана Клэр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королева из другого мира»

📃 Cтраница 78

— Ну да, — деланно равнодушным голосом подтвердила я, словно это было обычным делом, что деканы разносят адепток по комнатам на руках. — А что ему еще оставалось делать?

— Ну ты даешь! — почти с восхищением протянула соседка. Глаза ее горели любопытством. — И как?

— Что как? — не поняла я.

— Ну, как он?

— В смысле?

— Ну… он такой неприступный, такой…

Какой "такой" был еще профессор Ротт, мне уже не удалось услышать. Из коридора послышался приглушенный шорох, словно кто-то копошился под дверью. Потом раздались стремительно удаляющиеся шаги, и через пару секунд тихо хлопнула какая-то дверь.

Мы обе разом замолчали и повернули головы в сторону выхода. А лицо моей соседки вдруг резко побледнело. Она тихо ахнула и зажала рот ладонью.

— Что… — начала было я, но она лишь помотала головой и отвела взгляд.

Я медленно встала и подошла к двери. Прислушалась. Тишина… Бросила вопросительный взгляд на Ронду, но та сидела, застыв точно мраморная статуя и устремив глаза вниз.

Ладно. Мои пальцы обхватили ручку, и я решительно нажала ее…

Дверь почти бесшумно отворилась, и из моей груди вырвался тихий вскрик.

На полу, прямо возле нашей двери, лежала аккуратная горстка пепла, не вершине которой покоилась одинокая, белая пуговка…

Глава 32

Мне показалось, что меня ударили в солнечное сплетение. Во всяком случае, на несколько секунд я потеряла способность дышать, словно из лёгких выбили весь воздух.

А когда способность вернулась, у меня из глаз полились слёзы. Нет, не из-за того, что мой и так уже скудный гардероб сократился до одной единственной вещи — к тому же, совсем простой.

Нет! Мне было невыносимо больно за бабушку Агату. За ее морщинистые, сухонькие руки, с любовью создававшие из отреза ткани это простенькое, но изящное, казавшееся ей безумно нарядным, платьице. За аккуратные стежки, которыми она ушивала для меня чересчур широкий лиф. За счастливую улыбку, с какой она разглядывала меня во время примерки. За ее умилённый взгляд. За ту гордость, с которой она собирала меня в поездку. Ведь ее девочка должна выглядеть достойно!

И всё это было уничтожено. Одним махом. Или, точнее, одним пламенем.

Я протянула руку к сизой кучке и осторожно, почему-то боясь разрушить эту маленькую пирамидку, сняла с верхушки пуговку. Сдула с нее пепел и зажала в кулаке. Потом тихо затворила дверь и молча вернулась к своей кровати. Села.

В голове не было ни единой мысли, там царил темный, густой, космический вакуум.

— Мэйди, — робкий голос соседки заставил меня поднять голову. И я оторопела.

По щекам девушки тоже катились слёзы, а в глазах стоял такой стыд, такое сочувствие, что моё сердце начало потихоньку оттаивать.

— Мэйди, — повторила она и, сорвавшись со своей кровати, бросилась ко мне. Опустилась на корточки и взяла мои руки в свои. — Прости. — Голос девушки дрожал, она с мольбой заглядывала мне в лицо. — Я не думала, что они зайдут так далеко, честно!

— Да я ж тебя не виню, — буркнула я. — Не ты же жгла мою одежду.

— Но я тебя не предупредила! — воскликнула Ронда. — Я… я просто не знала… не могла предположить… Ну и тебя я тогда не знала… Я… — Она запнулась, явно не зная, что еще добавить.

— Ладно, проехали, — я попыталась выдавить из себя улыбку. Получилось довольно криво.

— Хочешь, я тебе одолжу что-нибудь из своих вещей? — в глазах соседки вспыхнуло воодушевление.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь