Онлайн книга «Духовное Древо»
|
— Я действительно тебе доверяю, — я коснулась его руки. Он нахмурился. — Тогда почему ты не хочешь рассказать мне, что произошло в Парке? Почему у тебя от меня секреты? — голос его звучал почти обиженно. — Прости, Като, — я сжала его руку. Или, по крайней мере, попыталась. Между нами было столько брони. Но, по крайней мере, он не чувствовал необходимости прятать своё лицо рядом со мной. — Просто… ну, это не мои секреты, чтобы их раскрывать. — Разве не твои? — его голос понизился до шёпота. — Я знаю, Семёрка. — Знаешь что? — О тебе. — Что обо мне? — О твоей магии, — он встретился со мной взглядом. — Ты получила свою магию не от духов. У тебя всегда была магия. У меня отвисла челюсть. — Как… — Я знаю это со времён Склона Теней, — сказал мне Като. — Ты слишком быстро схватываешь заклинания для того, кто владеет магией всего несколько дней. Она для тебя как вторая натура. Нечто интуитивное. — О. Вау, — я удивлённо моргнула. — Ты довольно умён. — Я знаю. Его уверенность рассмешила меня. — Ты могла бы и сказать мне, — сказал он. — Что я фрик? Он взял меня за руки, удерживая их между нами. — Ты не фрик, Семёрка. — Тогда кто я такая? — спросила я. Нет, взмолилась. Я отчаянно нуждалась в ответах. Он сжал мои руки. — Ты та, кого стоит знать. — Спасибо. — Ты можешь отблагодарить меня, доверившись мне. Что бы ни происходило, в какие бы неприятности ты ни попала сегодня. Я могу тебе помочь. — Ты уже помог, — ответила я. — Но, как я уже сказала, некоторые секреты не мои, и я не могу их раскрывать. — Кто-то был с тобой в Парке, — догадался он. — Кто-то, кроме тебя и этого неряшливого Падальщика и его собаки. Мне действительно нужно было сказать Коннеру, чтобы он честно признался в том, что делал. Като поймёт. Конечно, он вёл себя как настоящий Рыцарь, но он знал, что иногда нужно нарушать правила, чтобы поступить правильно. В конце концов, он солгал Генералу, чтобы защитить меня. — Эй, этого неряшливого Падальщика зовут Марлоу, — рассмеялась я. — И он хороший человек. Он помогает людям. — Ты пошла в Парк, чтобы спасти его. — Да. — Ты не можешь спасти всех, Семёрка, — он сказал это так, словно опирался на личный опыт. — Может быть, я и не могу спасти всех, но я могу попытаться, — ответила я. — Я думала, что в этом и заключается смысл быть Рыцарем. — Быть Рыцарем — это… — он поднял глаза, подыскивая подходящее слово. — …сложно. — Из-за всей этой политики? — Да — Вот почему я игнорирую всю эту политику, — заявила я. Он фыркнул. — Хотел бы я, чтобы всё было так просто. Но быть Рыцарем — это гораздо больше, чем спасать людей и демонстрировать свою магию. Ты не можешь вечно игнорировать политику. — Я точно могу попытаться, — упрямо заявила я. Он изучал моё лицо. — Ты считаешь меня ужасно наивной, не так ли? — тихо спросила я. — Да. Но я бы не назвал это ужасным, — быстро добавил он, заметив, что я нахмурилась. — Было время, когда я тоже думал, что могу игнорировать политику. Иногда мне хочется вернуться в то время. Когда всё было так ясно. Так просто, — его взгляд скользнул по лесу, прежде чем вернуться ко мне. — Но всё не так просто, — сказал он со вздохом покорности. — Я не могу просто игнорировать то, с чем не хочу иметь дело. Люди рассчитывают, что я спасу Гайю. Мы продолжили путь через лес в молчании, следуя по тропинке к Деревне Учеников. Я вдыхала тёплый и влажный летний воздух. |