Книга Духовное Древо, страница 35 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Духовное Древо»

📃 Cтраница 35

Он также был здесь со всеми своими Учениками. В том числе и с Данте. Как будто этот разговор не был бы достаточно позорным без присутствия моего брата. Почему, ну почему именно сегодня все команды должны были пообедать вместе?

— И эта история только начинала набирать обороты, — взгляд Джарета скользнул ко мне. — Итак, расскажи нам, снежинка, как тебе удалось растопить ледяное сердце Като? И хватило ли у него хотя бы приличия снять шлем перед тем, как поцеловать тебя?

Несколько других наставников фыркнули. Даже Нала улыбнулась.

Также было несколько раундов «Рыцари носят шлемы!». Очевидно, Рыцари превратили любимую фразу Като в песню.

— Вы, ребята, довольно жестоко обращаетесь с Като, — огрызнулась я на них.

— Всё это по-доброму, снежинка. Мы все любим Като как брата, но этому парню действительно нужно расслабиться, — рассмеялся Джарет.

Все остальные Рыцари кивнули в знак согласия. Даже сверхсерьёзная Нала.

— Но ты молодец, что заступилась за своего парня, — Джарет поднял вверх большой палец.

Когда все снова рассмеялись, я помолилась о божественном вмешательстве. Если такой пытке мне предстояло подвергаться от своей новой семье в Замке, возможно, мне следовало остаться в Бэйшоре.

— Эй, что это? — взгляд Джарета опустился к моей шее.

Я взглянула на ожерелье с орхидеями, которое сделал для меня Коннер. Должно быть, оно выскользнуло у меня из-под футболки, когда я наклонилась вперёд, чтобы обхватить голову руками.

— Ничего! — сказала я, пытаясь засунуть ожерелье обратно под футболку.

Джарет поймал меня за руку, внимательно изучая ожерелье.

— Оно ни на что не похоже.

Эйнсли присоединилась к нему.

— Оно было сделано с помощью очень мощной магии.

Она провела рукой по моему ожерелью, затем так же быстро убрала её, как будто её ударило током.

— Очень мощной магии, — повторила она.

— Это не то, что можно купить в сувенирном магазине, — согласился Орион.

О, отлично. Он тоже подошёл поглазеть на моё ожерелье.

— Это подарок от твоего парня, не так ли? — спросил Джарет, прищурившись, разглядывая ожерелье.

Эйнсли покачала головой.

— Нет, это не похоже на магию Като.

— Это очень красиво, — прокомментировала Эрис.

— Очень романтично, ты хочешь сказать, — Кайли ухмыльнулась мне. — Эй, это что, маленькие сердечки, спрятанные внутри орхидей?

Джарет расплылся в улыбке.

— Ух ты, снежинка! А я-то был просто поражён, что Като влюбился в тебя. А теперь ты говоришь мне, что очаровала двух Рыцарей?

— Я тебе этого не говорила! — запротестовала я. — У меня даже парня нет.

— Да, у тебя их два, — Джарет подмигнул мне. — Итак, кто этот другой Рыцарь? Бьюсь об заклад, мы его знаем.

Я в этом не сомневалась. В мире было не так уж много Рыцарей. Они все знали друг друга.

Но Коннер, как и Като, не был моим парнем. Все вели себя так нелепо.

— Что ты об этом думаешь, чувак? — Джарет спросил Альтаира. — Ты наш эксперт по ремеслу. Чьих рук дело это ожерелье?

Слава богу, Альтаир даже не взглянул на моё ожерелье.

— Я не собираюсь вмешиваться в эту чепуху.

Джарет ухмыльнулся ему.

— Ты ведь понимаешь, что это делает тебя подозреваемым, верно?

Альтаир проигнорировал его.

Кайли внимательно наблюдала за мной.

— Нет, это не он. Румянец Саванны не стал сильнее, когда ты это сказал.

Я поднялась со стула.

— Куда ты идёшь? — спросила меня Бронте.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь