Онлайн книга «Духовное Древо»
|
— Политика — это всё. — Нет, — сказала я ему, покачав головой. — Быть Рыцарем — это не политика. Это не распространение лжи, которой вы меня кормите. Быть Рыцарем — значит поступать правильно, чего бы это ни стоило. Его ноздри раздулись. — Вы никогда не станете Рыцарем, мисс Винтерс. По крайней мере, если не будете меня слушаться. — Возможно, и нет, — вздохнула я. — Но в душе я останусь Рыцарем. — Глупая девчонка, — рявкнул он, вставая. — Вы ослеплены своим восхищением Повстанцами. — А вы ослеплены своей ненавистью к ним, — я пронзила его своим самым вызывающим взглядом. — Вы совершаете ошибку, — он направился к двери, и его каблуки стучали по тёмным, безжизненным плиткам. Не дойдя до двери, он повернулся ко мне лицом. — Рано или поздно, мисс Винтерс, я поймаю Повстанцев. И пока это не случилось, вы должны решить, на чьей вы стороне. — Я уже выбрала свою сторону, — сказала я ему. — Я на стороне правды. Генерал открыл дверь. — Вы останетесь в этой комнате, пока не будете готовы признаться. Дверь за ним со щелчком закрылась. Я подождала несколько минут, прежде чем встать и потянуть за ручку. Конечно же, дверь была заперта. Я подошла к окну. Толстые ставни не пропускали никакого света с улицы. Я просунула палец между двумя планками и приоткрыла их ровно настолько, чтобы выглянуть наружу. Далеко внизу, за травянистыми лужайками, за воротами Чёрного Обелиска, толпы счастливых покупателей бродили по Магическому Эмпориуму, совершенно не подозревая, что я наблюдаю за ними отсюда, с вершины самой высокой башни Крепости. Стерильную тишину Чёрного Обелиска прорезали испуганные крики. Топот марширующих сапог. Грохот выстрелов. Звон стали. Звон бьющегося стекла. И — я ахнула в свою ладонь — глухие удары падающих тел. А потом весь свет в комнате погас. Мгновение спустя я услышала, как со скрипом отворилась дверь, но было слишком темно, чтобы что-либо разглядеть. — Кто там? — прохрипела я, хватаясь за ставни. — Мы, — раздался глубокий голос, как будто он говорил сквозь что-то твёрдое. Я резко обернулась, но оказалась в руках, которые схватили меня. — Кто вы? — спросила я, почувствовав, как мне на голову опустили мешок. Они подняли меня в воздух. — Мы Повстанцы. Глава 3. Допрос Мешок, который повстанцы надели мне на голову, должно быть, был пропитан седативными средствами, потому что я не могла вспомнить, как покинула комнату. Как и Чёрный Обелиск, если уж на то пошло. — Она просыпается. Я несколько раз моргнула, и моё зрение постепенно начало проясняться. — Уже? Она, должно быть, устойчива к травам. Мешка больше не было. Я увидела, что нахожусь в уродливой гостиной с протёртым ковровым покрытием, прозрачными занавесками и стенами, выкрашенными в какашечно-коричневый цвет. — Она довольно крепкая для такой маленькой девочки. Что-то толстое и плетёное царапнуло меня по коже. Они связывали меня верёвками. — Ой! Она расцарапала мне лицо! — Держите её крепче! Ещё несколько рук схватили меня, удерживая на месте. Я больше не могла двигаться. Повстанцы привязали меня к очень толстому, очень грубому деревянному столбу в центре комнаты — одной из нескольких опорных балок, поддерживавших потолок. Я сосредоточилась на паре Повстанцев, стоявших передо мной. Одна из них была высокой, стройной девушкой с длинными серебристыми волосами и изумрудно-зелёными глазами. Другой был парнем с фиалковыми глазами и чёрными волосами, заплетёнными в длинную косу. Оба выглядели на несколько лет старше меня. |