Книга Рыцари Гайи, страница 48 – Элла Саммерс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Рыцари Гайи»

📃 Cтраница 48

Но чем больше я говорила с Бронте, тем больше понимала, что не всё в ней сводится к победе. Пусть на выходных она участвовала в танцевальных состязаниях и выступала в замысловатых полномасштабных театральных представлениях, она не была тщеславной. И вопреки тому факту, что трофеев у неё было больше, чем у меня носков, она не ожидала, что ей всё поднесут на блюдечке с голубой каёмочкой. Ей приходилось заслуживать каждую победу. Она работала усерднее любого, кого я когда-либо встречала. Слова «поражение» не существовало в её словаре, и это касалось танцев, школы и всего, что наш проклятый мир ставил на её пути.

— Неважно, что эти дети из Виктори получили столько помощи. Это в прошлом, — сказала Бронте, когда я закончила рассказывать. — Это им здесь не поможет.

— Мудрые слова, — сказал Данте, опираясь рукой на моё плечо.

Я скинула его с себя.

— Да, это правда.

— Итак, это твой брат? — спросила у меня Бронте.

— Только когда он хорошо ведёт себя.

Данте закатил глаза.

— Идёмте. Нам пора.

Остальные Ученики шагали, направляясь к Замку Рыцарей. И вот он, за цветущими лесами и полями рая — замок, который превосходил любой сказочный замок на свете. На самом деле Замок состоял из шести замков, каждый из которых различался по цвету, форме и стилю. И всё же уникальные стили всех шести замков умудрялись гармонировать меж собой. Замки были связаны коридорами, проходами… и рядами высоких величественных башен.

— Так откуда ты уже так хорошо знаешь этих детей из Виктори? — спросила я у Данте, пока Датч и Ретт наблюдали за нами, хихикая.

Мы только что прошли под каменным постом, попав на открытое травянистое пространстве в центре мега Замка. Оно было огромным, восьмиугольным и выглядело как идеальное место для пикника.

Данте отвернулся от двух мальчиков.

— К сожалению, вчера на Оценке меня поместили с ними одну группу.

— Что, прям с обоими?

— О, их не только двое, — Данте вздохнул, пока Ученики расходились по травянистому восьмиугольнику. — Я был со всей группой Виктори. Со всеми четырьмя.

— Мне жаль.

Он одарил меня кривой улыбкой.

— Не стоит. Это дало мне шанс доказать, что я гораздо лучший Ученик, — он напряг бицепс, будто это доказывало его правоту.

Я хрюкнула.

— Саванна, — его лицо сделалось серьёзнее. — Тут много очень физически подготовленных, очень умных и очень азартных людей.

— Я не совсем понимаю, к чему ты ведёшь…

Он положил ладони на мои плечи.

— Не позволяй никому из них говорить тебе, что они лучше тебя. Потому что это не так.

— Вау, Данте, — у меня в горле встал ком эмоций. — Я не знаю, что и сказать.

— Ни один из них с тобой и рядом не стоял, Сав, — продолжал он. — Ты уже их превзошла. Ты особенная. Просто помни, что я говорил тебе всю нашу жизнь: никто не может быть таким фриком, как ты.

То сентиментальное, счастливое чувство в моей груди лопнуло как воздушный шар.

— Блин, ну спасибо, бро.

Он одарил меня яркой белозубой улыбкой.

— Не за что. И у меня ещё есть в запасе… если тебе опять понадобятся подбадривающие речи.

Я одарила его бесстрастным взглядом.

— Думаю, я воздержусь, спасибо.

Он пожал плечами.

— Ты можешь передумать.

— Я бы на твоём месте не стала раскатывать губу. Нет, если так подумать, раскатывай. Если ты запнёшься о собственную губу и расшибёшь себе башку, то больше не сможешь меня раздражать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь