Онлайн книга «Рыцари Гайи»
|
Она понюхала воздух. — Давай, — я показала ей крошечное печенье в своей руке. — Ты же знаешь, что хочешь его. Она вызывающе тряхнула своей белой гривой, но не убежала. — Я предлагаю тебе сделку, — я сделала ещё один шаг вперёд. — Ты отдашь мне один свой волосок, а я угощу тебя всем этим вкусным печеньем. Её глаза сузились. — Они действительно вкусные. Я обещаю. Она взмахнула хвостом. — Вот, — я бросила одно из печений к её ногам. — Попробуй сама. Она наклонила голову и осторожно понюхала печенье. — Вкуснятина, — сказала я ей, демонстративно поглаживая свой животик. Она открыла рот и подхватила печенье. Затем последовало продолжительное жевание, сопровождаемое радостными единорожными звуками. Покончив с печеньем, она подняла голову и выжидательно посмотрела на меня. — Сначала дай мне прядь своих волос, — возразила я. — Тогда можешь получить остальное печенье. Она стукнула копытом о землю. — Таков уговор. Соглашайся или нет. Устраивая истерику, ты не получишь больше печенья. Она сделала шаг ко мне. Затем ещё один. И ещё. Теперь она была прямо передо мной, так близко, что я могла бы протянуть руку и дотронуться до неё. — Мы договорились? Она кивнула. — Я расцениваю это как согласие, — я держала левую руку вытянутой, показывая ей печенье, а правой выдернула волосок из её гривы. Не успела я взять волосок, как её язык скользнул по моей раскрытой ладони, собирая остатки печенья, как пылесос. — Как тебе это удалось? — спросил один из посетителей. Все уставились на меня. — Ещё никому не удавалось получить волос с этой упрямой лошадиной головы. — Просто нужно знать, как с ней разговаривать, — я ласково погладила Сладкое Избавление. Теперь, когда она не пыталась сбить меня с ног, она действительно казалась милым единорогом. Она легонько боднула мою руку. — Извини, у меня больше нет печенья. Но я принесу немного, когда приду в следующий раз. Она подмигнула мне. — У тебя есть дар. Я повернулась на голос. По другую сторону забора стояла женщина и наблюдала за мной. Она выглядела молодой, всего на несколько лет старше меня. Но держалась с царственной грацией, не свойственной её годам. И её царственный наряд, конечно, тоже не портил впечатление. На ней была куртка для верховой езды, украшенная драгоценными камнями, и кожаные сапоги до колен поверх обтягивающих леггинсов. И у неё была пара самых красивых перчаток, которые я когда-либо видела; они сияли, как будто были сотканы из волшебной ткани. — Дар? — я пожала плечами, подходя к ней. — Не совсем. Я просто попыталась понять, чего она хочет. — Это дар, малышка, — она распахнула передо мной калитку. — Большинство людей даже не пытается слушать. Они не уважают других разумных существ. Их не волнует, чего те хотят. Их волнует только то, чего хотят они сами. Что они могут получить, — она указала на покупателей, которые всё ещё пытались заполучить свои волоски единорога. — И именно поэтому они потерпели неудачу там, где преуспела ты. — В основном, мне это удалось, потому что Сладкое Избавление — очень милая. Молодая единорожка заржала с другой стороны ворот. Я послала ей воздушный поцелуй, а затем снова переключила своё внимание на таинственную женщину. — Единороги кажутся разумными существами. Она кивнула. — Они самые разумные из всех волшебных существ. Твоё печенье не подействовало бы на дракона. |