Онлайн книга «Пробужденный дампир»
|
— В следующий раз я обязательно дам тебе посмотреть, — поддразнил он, затем похлопал по стопке одежды на столе рядом с раковиной. — Я буду ждать тебя прямо за дверью. Он обошел меня и вышел, тихо прикрыв за собой дверь. Я тоже ему поверила. Он бы не оставил меня здесь. Только не после того, как они прошли через все трудности, чтобы найти меня. Я схватила рубашку с верха стопки и встряхнула ее, затем фыркнула. Она была огромной. Я натянула ее через голову и сразу же вдохнула аромат Эллиотта — тонкий запах мягкой кожи и чего-то еще, чему я не могла дать названия. Это определенно была его рубашка. Спортивные штаны меня тоже поглотили. По крайней мере, у них была завязка на талии. Даже если бы я не похудела на тонну, мне все равно пришлось бы затянуть их как можно туже. Окутанная одеждой Эллиотта и его запахом, я подняла подбородок и открыла дверь ванной. Пора оставить все это позади и строить новое будущее. 8. Кенрид Когда Лорна вышла из ванной с высоко поднятой головой, она выглядела совершенно другим человеком. В ее ясных карих глазах не было и следа от дампирских черт. Кровь сошла, но под глазами залегли темные круги. Легкая дрожь в уголках губ выдавала ее решимость. Ей потребуется больше двадцати минут, чтобы оправиться от того, что она пережила, а мы пока даже не знаем, насколько это серьезно. Возможно, мы никогда этого не узнаем. Я поднял спортивную сумку, стоявшую у моих ног, и пакет для мусора, полный мокрой одежды. — Мы готовы? — спросил я, не сводя глаз с Лорны. — Да, — ответила она, но отрицательно покачала головой. — Я… я не могу пойти туда. Вся решимость, которую она собрала в ванной, улетучилась. Она крепко зажмурилась, и слезы, которые она сдерживала, потекли по лицу. Я начал опускать пакеты, которые держал в руках, но Эллиотт покачал головой. — Я займусь, — пробормотал он. Я не хотел ревновать к его внезапной близости с ней, но это жгло меня изнутри. Я был первым, кто завоевал ее расположение, а он был единственным, кто утешал ее. Я был уверен, что Эллиотт это заметил, но на этот раз его волк никак не отреагировал. — Я могу понести тебя, — предложил он, встав перед Лорной. Она фыркнула и вытерла слезы. — Меня не нужно нести. — Мы не можем быть сильными все время, — сказал он. — За исключением, может быть, Деймона. Я никогда не видел, чтобы этому ублюдку требовалась помощь в чем-либо. Разочарование Лорны не исчезло, но ее слабая улыбка вселила в меня некоторую надежду. — Он действительно кажется несокрушимым, не так ли? — Да, это вредно для моего самолюбия, — невозмутимо заявил Эллиотт. Проклятый оборотень. Как бы я ни ненавидел его юмор, Лорна нуждалась в нем прямо сейчас, если судить по ее слабой улыбке. — Как насчет того, чтобы просто взять меня за руку и вывести на улицу? — предложила она. — Я планирую все время держать глаза закрытыми. Эллиотт усмехнулся и, схватив ее за руку, направился к двери. Я последовал за ними, как послушный солдатик, каким я и был. Большую часть времени я не чувствовал себя слабым звеном в нашей группе. Я был фейри. Мы практически изобрели высокомерие, но, проводя слишком много времени в обществе трех сильных альф, я чувствовал себя неполноценным. Я ненавидел чувствовать себя неуверенно. Мне нужно было вернуться в Новый Орлеан к своей обычной жизни. Я чуть не зарычал от этой нелепой мысли, но сдержался. Я никогда не смогу вернуться к другим изгнанным фейри. Только если бы я не захотел взять Лорну с собой, а я не хотел. |