Онлайн книга «Найденный дампир»
|
Так почему же я не доверил им правду? Я знал ответ, но отказывался признаваться в этом даже самому себе. Вместо этого я приготовил легкий ужин из свежих фруктов, овощей-гриль и пряного хлеба, который можно было купить только в Новом Орлеане. Солнце должно было сесть через час. Мне нужно было подготовить отчет для Натана. Возможно, я мог бы начать со всех известных фактов о Лорне, а затем оценить реакцию моих братьев по клану, прежде чем рассказывать им о своих подозрениях. Если я раскрою слишком много, мне придется рассказать всю историю целиком. 6. Натан Я мерил шагами свой огромный кабинет, с нетерпением ожидая прибытия Кенрида и Эллиотта. Кенрид обещал написать отчет о дампире. В моем сознании боролись тревога и предвкушение в равной степени. Мэллори заинтриговала меня, но в то же время заставляла нервничать. Я уже достаточно долго был вдали от ее влияния, чтобы осознать опасность, которую она представляла. — Они здесь, — сказал Деймон, развалившись на диване. В одной руке он держал бокал вина, а в другой — смартфон. Должно быть, он получил сообщение от Эллиотта. Кенрид не стал бы сообщать о своем прибытии. — Наконец-то, — пробормотал я. Несколько минут спустя дверь открылась. Первым вошел Эллиотт, его рыжие волосы были еще более взъерошены, чем обычно. За ним последовал Кенрид со сложенным листком бумаги в руке и запер засов, как только дверь закрылась. Фейри положил ладонь на стену. Через несколько секунд у меня заложило уши. Мое беспокойство усилилось. Кенрид наложил заглушающее заклинание на и без того звуконепроницаемую комнату. — Все так плохо? — спросил я, направляясь к диванчику. — Возможно, — ответил фейри, усаживаясь на подушку рядом с Деймоном. Эллиотт продолжал стоять, переводя взгляд с меня на оборотня. Оборотень редко бывал неуравновешенным, и его нервозность выводила меня из себя. — Что ты нашел? — спросил я, обращая свое внимание на человека, на которого я привык полагаться в наших разведданных. — Ее зовут Лорна Скотт, — ответил Кенрид. — Она работает специалистом по информационным технологиям в «Maxwell Securities» в Балтиморе, штат Мэриленд. Мужчина, который был с ней, работает в той же компании. — Фейри прочистил горло и скомкал листок в кулаке. — Она также Мэллори Филлипс, консультант по разведке в «Maxwell Securities». Эллиотт глубоко вздохнул, и Деймон зарычал. — Это еще не все, — сказал Кенрид. — Она также наполовину фейри. Я откинулся на подушку позади себя, впитывая информацию Кенрида. Я никогда не думал, что имею дело с кем-то, способным на такое двуличие. Как это влияло на мою теорию о том, что она была дампиром? Она не могла быть одновременно и фейри, и дампиром. Возможно, она просто играла со мной во время своего короткого визита. Если так, то она была одной из самых талантливых актрис, которых я когда-либо видел. Что привело меня к следующим вопросам… Какова была причина ее визита? Чего она могла добиться за те четыре или пять минут, что провела здесь? — Что ты выяснил о «Maxwell Securities»? — спросил я, возвращая свое внимание к Кенриду. — Компанией руководит бывший морской пехотинец, имеющий множество наград за двадцать лет службы. Он нанимает в основном бывших военных. — Кенрид попытался расправить лист бумаги, который чуть не смял. — По большей части они являются государственными подрядчиками, но также работают и с частными корпорациями. На веб-сайте компании представлена основная информация об их услугах, включая частную охрану и расследования. Если они участвуют в каком-либо шпионаже, это не очевидно. Да я и не ожидал, что это будет так. |