Книга Игрушка Её Светлости, страница 86 – Татьяна Зинина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Игрушка Её Светлости»

📃 Cтраница 86

– Идёмте наверх, мы и так тут непозволительно долго задержались, – сказал Аск. Точнее Гервин.

И, развернувшись, направился к выходу из целительской. Я оттолкнулась от стены, убедилась, что на ногах уже стою довольно уверенно и принялась стягивать халат. Увы, он не защитил платье, часть подола была перепачкана в крови, да и на лифе виднелось несколько пятен. Появиться в таком виде в столовой никак нельзя.

– Боюсь, мне придётся переодеться, – проговорила я негромко.

Гервин остановился, обернулся и окинул меня равнодушным взглядом. Потом создал в пальцах плетение, напитал его силой и направил ко мне. Едва оно коснулось ткани, как та вмиг стала чистой. Младший принц очистил свою одежду сам, а ведь она у него точно пострадала куда сильнее моей.

– Не нужно тратить время на лишние действия, – бросил Гервин и покинул целительскую.

Я проводила его растерянным взглядом и уже хотела пойти следом, но меня остановил Анмар.

– Разрешите вас проводить? – спросил, предложив руку.

– Учитывая, что вы гость моего дома, это мне следует вас провожать, – ответила ему.

– Тогда проводим друг друга, – улыбнулся он.

Я опустила руку на его предплечье, и мы отправились вслед за Гервином.

– Странное у нас получилось знакомство, леди Кэтрин, – проговорил мужчина. – Хотя ваша встреча с моим братом произошла при ещё более странных обстоятельствах.

– Не могу с этим не согласиться, – ответила я, глядя на идущего впереди Гервина.

Судя по всему, Анмар в курсе того, что тогда произошло. Увы, мне от этого не легче.

– Как я понял, вы спасли ему жизнь, – продолжил мой спутник.

– Он был в тяжёлом состоянии, но не при смерти, – честно ответила я. – Возможно, смог бы выжить и без моего вмешательства. Но я сделала всё, что в моих силах, чтобы помочь ему. Увы, он этого не оценил.

– Почему? – удивился Анмар.

– Потому что потом мне пришлось уговаривать его выбрать жизнь.

– Не желаю ничего об этом слышать, – ледяным тоном бросил Гервин, не оборачиваясь.

И я замолчала, едва не прикусив себе язык. И больше за всё время пути не проронила ни звука.

Глава 19

В столовой нас встретила вся моя семья. Причём, при нашем появлении они дружно поднялись на ноги. Отец с Ландером низко поклонились, а мама присела в глубоком безупречном реверансе.

– Можем приступать, – высокомерно бросил Гервин, пройдя к столу.

Он занял первое попавшееся место, будто ему было всё равно, где сидеть. Остальные разместились уже привычным образом: отец – во главе, мама ‒ слева, Ландер – справа. Мы с Анмаром сели напротив Гервина. И тут же слуги принялись заносить в столовую блюда.

Стол сегодня ломился от изобилия самых разных вкусностей. Мама и повара расстарались на славу. Пахло всё изумительно, и при других обстоятельствах я бы постаралась попробовать всё. Но сейчас есть совсем не хотелось, а живот и вовсе скручивало от волнения.

– Леди Кэтрин, почему не едите? – спросил Гервин, но его тон был настолько равнодушным, что сразу стало ясно: мой ответ на этот вопрос его мало интересует.

И всё же отвечать пришлось.

– Что-то аппетита нет, – сказала честно.

– Кэтрин, где твоё воспитание? – медленно, но с нажимом произнесла мама. И сама обратилась к Гервину: – Простите её, Ваше Высочество. Наша девочка часто помогает в целительской, вот и сегодня ей пришлось выложиться.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь