Книга Скай, страница 100 – Лиана Снежинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скай»

📃 Cтраница 100

— Тогда ты прав, - вздохнула девушка и вновь повернулась к дракону. – Тебе надо вернуться наверх. Мы с Ноланом найдем другой выход, а если нет, то ты вернешься за нами, верно?

На секунду глаза Гелиона расширились в удивлении. Затем он стал настойчиво тереться головой о тело Скайлар, и та рухнула на пятую точку, не удержавшись от его напора. Девушка рассмеялась, а зверь продолжил тыкаться носом в ее живот.

— Что это с ним?

“Я передала ему твои слова на нашем “языке”, поэтому он понял, чего ты от него хочешь. Похоже, он очень обрадовался возможности общения”.

Нолан широко улыбнулся и погладил шею Гелиона.

— Полегче, любвеобильный ты наш. Смотри не раздави ее.

Отпихнув голову дракона, Нолан помог Скайлар подняться. Он остался доволен, увидев, что сон полностью покинул ее, а общение с Гелионом вселило в нее уверенность и новые силы.

— Ну что, идем? Как твоя нога?

Скайлар посмотрела вниз и лишь сейчас поняла, что совсем не ощущала боли. В прорези штанов остались только незначительные кровавые пятнышки, но от ран не осталось и следа.

— Все зажило, не беспокойся.

Вновь дотронувшись до Гелиона, она попросила предупредить всех наверху через Бибо, что они с Ноланом в порядке.

Мужчина взял ее за руку и повел через обломки рухнувших камней. Гелион не отрывал от них глаз, пока они вместе со светящимися сферами не исчезли в расселине. Только после этого дракон тяжело встал, отряхнулся и потопал обратно к пещере с озером.

Глава 21

Вновь темное узкое ущелье, вновь они продвигались бочком и очень медленно. Нолан не отпускал руку Скайлар, хотя его взгляд все время был устремлен вперед.

Спустя какое-то время сферы вдруг вновь вылетели в открытое пространство. Нолан замедлил шаг, на случай если впереди снова окажется враг. Темнота этого подземелья по-прежнему была устрашающей. Древняя пыль кружила в слабом свете магических сфер, которые не были в силах осветить все помещение. Казалось, они застыли посреди ничего.

Нолан собрался пустить их дальше, чтобы на этот раз рассеять сразу по всей пещере, но вдруг его нога провалилась вниз. Инстинктивно он разжал руку, чтобы не утянуть за собой Скайлар, но она вцепилась в его плечо, собираясь вытащить, куда бы он ни провалился.

К облегчению обоих, это оказалась просто ступенька. Нолан буквально упал на пятую точку и почти сразу выдохнул. Скайлар присела рядом с ним на корточки.

— Ты в порядке?

— Да, просто это было неожиданно. Я забыл, что надо смотреть еще и под ноги.

— Что это было?

Нолан поднялся и пустил сферы вниз. Спустя мгновение оба издали удивленный вздох. Ступени, высеченные в скале, были древними, но вполне узнаваемыми. Нолан сглотнул, поняв, что, сделай он более широкий и неосторожный шаг, то скатился бы кувырком по каменным ступеням и сломал бы себе шею, ведь лестница уходила вниз сразу от расселины и впереди больше не было никакой твердой земли.

— Держись за мою рубашку, Скай. За руки лучше больше не держаться.

Девушка хотела возразить, но заметила страх, мелькнувший на его лице. Он мог свалиться вниз и утянуть ее за собой…

Она промолчала и ухватилась за ткань его рубашки. Сейчас было не время для споров.

Светящиеся шарики поплыли вниз, освещая широкие ступени. Они были неровными, поэтому пара все время следила, куда ставить ногу. Их движение замедлилось еще больше, но они сейчас об этом не думали, желая поскорее добраться до дна подземелья.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь